宗教教义阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعمل المجلس المشترك بين الأديان في روسيا، الذي أنشئ في عام 1998، على أساس حرمة التعاليم الدينية وحرمة القواعد الأخلاقية، التي تتشابه إلى حد كبير في جميع الأديان.
俄罗斯宗教间理事会成立于1998年,按照宗教教义和道德规范神圣不可侵犯的原则行事。 从很大程度上讲,各宗教都是如此。 - 41- وأفادت الورقة المشتركة 10 بأن الممارسات الجنسية المثلية بالتراضي غير مجرَّمة بشكل صريح، لكن من الممكن أن تلقي الشرطة القبض على المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية بتهم منها البغاء وانتهاك التعاليم الدينية(83).
共同意见10说,尽管没有明确将同意的同性行为以罪论处,但警察以卖淫或违背宗教教义的指控逮捕这些人。 - وقد اتخذت جمهورية إيران الإسلامية دوما خطوات لتعزيز وتوسيع حقوق الإنسان على الصعيدين الوطني والدولي وفقا لالتزامها بالدستور وبالقوانين المحلية وبالاتفاقيات الدولية، وطبقا لتعاليمها والتزاماتها الدينية.
伊朗伊斯兰共和国恪守《宪法》、当地法律、国际公约及其宗教教义和承诺,始终采取步骤,致力于在国家和国际层面促进和扩大人权。 - وقد سعت قطر أيضاً إلى الإبقاء على تحفظ غير واضح وواسع النطاق للغاية على المادتين 1 و16 من الاتفاقية بقدر ما يتعارضان مع مبادئ الشريعة الإٍسلامية أو الدين الإسلامي(14).
卡塔尔还寻求对《禁止酷刑公约》第1至第16条中与《伊斯兰教法》和伊斯兰宗教教义不相容的规定作出模糊和极其广泛的保留。 - ولاحظت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن المادة 41 من الدستور (2005) تجيز اعتماد قوانين مختلفة تتعلق بالأحوال الشخصية استناداً إلى مذاهب دينية، وذلك على حساب النساء.
消除对妇女歧视委员会注意到,《宪法》(2005年)第41条允许根据宗教教义制定不同的个人地位法律,对妇女造成了伤害。
更多例句: 上一页