婚配阿拉伯语例句
例句与造句
- فحوالي 26 في المائة من النساء المرتبطات لهن احتياجات غير ملباة، سواء فيما يتعلق بتحديد عدد الولادات (7 في المائة) أو المباعدة بينها (19 في المائة).
大约26%的婚配妇女有需要不能得到满足,包括数量控制(7%)和生育时间间隔(19%)。 - إلا أن النقاش السياسي حول فرض ضريبة على الأشخاص المتزوجين وفرض ضريبة عادلة على الأسر، والجاري على مستوى الاتحاد والكانتونات ينطوي على بُعد جنساني.
不过,在联邦和各州展开的关于对已婚配偶和对家庭同等征税的政治讨论就体现了性别特性方面的内容。 - فوفقاً لمنظمة اليونيسيف، تشيع حالات زواج المراهقين (التي يكون فيها أحد الزوجين أو الزوجان دون التاسعة عشرة من العمر) في منطقتي جنوب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء.
根据儿童基金会,少年婚姻(婚配一方或双方不足19岁)普遍出现在南非和撒哈拉以南非洲地区。 - وأعرب عدد من المتكلمين عن خيبة أمل كبيرة ﻷن اقتراح المجلس لم يشمل جميع اﻷزواج المطلقين، أيا كان تاريخ انتهاء الخدمة للمشترك المعني.
几个发言者表示非常失望的是,联委会的提案并不适用于到所有的离婚配偶,不论有关的参与人在何日离职。 - ويدعو المجمل الى السماح للناس بأن يختاروا وقت عقد الزواج بين اتخاذ لقب أحدهما ليكون لقبا مشتركا لهما أو احتفاظ كل منهما بلقبه .
《大纲》要求允许已婚配偶在结婚时选择是采用其中之一的姓氏,还是继续使用各自的姓氏。 B. 家庭暴力
更多例句: 上一页