女性权利阿拉伯语例句
例句与造句
- ونظرا للحاجة الماسة إلى توفير معلومات وخدمات ذات صلة بالصحة الجنسية والإنجابية للأعداد المتزايدة من الشباب، فقد شاهدنا، بقلق متزايد، عدم وجود تركيز عالمي عاجل على إعمال الحقوق الجنسية والإنجابية للمراهقات والشابات.
鉴于迫切需要向越来越多的青年人提供性健康和生殖健康的信息和服务,我们日益关切地注视着全球没有紧迫重视少女和年轻妇女性权利和生殖权利的现象。 - ويجري بالمثل النظر في التمكين ضمن اقتراح تعديل المعايير العسكرية، بالنص على أن تشغل المرأة والرجل وظائف المستوى التنفيذي العالي في الوحدات والأجهزة والمنشآت التابعة للجيش والقوات الجوية للمكسيك في ظروف متساوية.
同时,在对军事规章的改革提案中考虑到了赋予女性权利的内容,规定妇女有权在与男子同等的条件下担任墨西哥空军各部门、单位和机构的高级行政职务。 - وقد أيد مكتب الدفاع هذا المشروع من الناحية الفنية، ما دام تحقيقه ووضعه في شكل برامج وتدابير سيسهمان بشكل حاسم في تعزيز الإدماج الاستراتيجي للمرأة، وكذلك في سلامة وضمان حقوقها في جهاز الشرطة.
居民保护组织为该计划提供技术支持,无论是计划的制订还是具体执行,都会对加强女性的战略参与起决定性作用,同时还能保障警察体系内的女性权利的有效性。 - 47- تكون المدافعات على الأرجح عرضةً لبعض أشكال العنف، خاصة لأنهن يتناولن بشكل متواتر قضايا محددة تطعن في أعرافٍ أو سُننٍ راسخةٍ ومن ثمّ فإنها كثيراً ما تكون حسَّاسة من الناحية الثقافية().
女性权利维护者最容易遭受某种形式的暴力之害,尤其因为女性权利维护者经常从事一些具体问题的工作,对既定的习俗或规范提出挑战,因此往往触及文化敏感性。 - 47- تكون المدافعات على الأرجح عرضةً لبعض أشكال العنف، خاصة لأنهن يتناولن بشكل متواتر قضايا محددة تطعن في أعرافٍ أو سُننٍ راسخةٍ ومن ثمّ فإنها كثيراً ما تكون حسَّاسة من الناحية الثقافية().
女性权利维护者最容易遭受某种形式的暴力之害,尤其因为女性权利维护者经常从事一些具体问题的工作,对既定的习俗或规范提出挑战,因此往往触及文化敏感性。
更多例句: 上一页