失业状态阿拉伯语例句
例句与造句
- والمكان الذي تعمل فيه النساء بعدد كبير هو قطاع المقاولات الفرعية؛ ويشمل ذلك أعمالا تتطلب القليل من الكفاءة، تبقي أجرهن على مستوى منخفض، وتعيق تقدمهن وتعرضهن لبطالة مطولة في فترات إعادة الهيكلة الاقتصادية والتكنولوجية.
妇女大多从事分包行业,这个行业技术要求不高,收入水平低,这妨碍了妇女的发展进步,也使得她们在经济和技术结构调整过程中更易陷入长期失业状态。 - وقد انخفض عدد العاطلين عن العمل في المناطق الحضرية بالقيم المطلقة بنحو000 160 شخص؛ ومع ذلك لا يزال ما يقدر بحوالي 13.5 مليون من الأشخاص البالغين من العمر 15 سنة فأكثر عاطلين عن العمل في مدن المنطقة.
从绝对人数来看,城市失业人数大约减少了160 000人;不过,估计该区域城市地区15岁和15岁以上的人中有1 350万人仍然处于失业状态。 - ووفقا لبيانات صادرة عن منظمة العمل الدولية تغطي مدة 20 عاما، يظل ما يقارب واحد من كل أربعة شباب في سوق العمل عاطلا في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، على الرغم من التقدم المحرز في مجال التعليم بالنسبة للفتيات والفتيان على السواء.
根据劳工组织的数据,在20年里,中东和北非区域每四个青年中约有一个在劳动力市场中仍处于失业状态,尽管女孩和男孩的教育都取得了进展。 - 118- وهكذا فإن الأشخاص الذين وُضع هذا النظام لصالحهم يشكلون جانباً من السكان النشطين اقتصادياً في القطاع الرسمي الذين يجدون أنفسهم في حالات البطالة الواضحة ويتقدمون بطلبات شخصية إلى مكاتب خدمات العمالة في الولايات لإدراجهم بين المستفيدين من هذا المخطط.
因此,求职者财政支持系统的目标群体形成了正规经济部门中处于明显失业状态,在国家就业机构办公室申请成为本计划受益者的参加经济活动人口的一部分。 - غير أن الدولة الطرف تشدد على أن هذه القاعدة لا تسري على الشخص الذي يكون عاطلاً عن العمل والذي لم يقم بإبرام أو تدبير عقد لممارسة نشاط مدر للربح قبل وضعه قيد الحبس الاحتياطي، كما هو حال صاحبة البلاغ.
然而缔约国强调指出,这一项处置条款并不适用于提交人的情况,因为提交人在被羁押时处于失业状态,而且并没有在契约上安排或预先安排从事一项有报酬的活动。
更多例句: 上一页