太平洋群岛阿拉伯语例句
例句与造句
- وتود جزر سليمان أن تتقدم بالشكر إلى الهند وتايوان وإندونيسيا والصين وإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتمكينها خبراء من جزر المحيط الهادئ من الاجتماع والعمل في هذه البرامج.
所罗门群岛要感谢印度、台湾、印度尼西亚和中国,以及联合国经济及社会事务部,是它们使太平洋群岛的专家能汇聚一堂并就这些方案开展工作。 - وفي عام 2011، بُذلت مساع لدى حكومات في آسيا، ومنطقة البحر الكاريبي وجزر المحيط الهادئ، لحث البلدان في المنطقة على إنجاز عملية اعتماد البروتوكول الإضافي، مع تقديم المساعدة عند الحاجة.
2011年,美国对亚洲、加勒比地区和太平洋群岛各国政府进行交涉,敦促这些国家完成通过《附加议定书》的过程,并表示愿意提供必要的援助。 - 117- وتشمل المنطقتان الأخريان اللتان كانتا من قبل ضمن إقليم الوصاية لجزر المحيط الهادئ ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وهي اتحاد يضم جزر بونبي وكوسراي وشوك وياب، وجمهورية جزر مارشال.
原包含在太平洋群岛托管领地中的另有两个地区,一个是密克罗尼西亚联邦,这是包括波纳佩、科斯雷、丘克和雅浦等地在内的联邦,另一个则是马绍尔群岛。 - وقد أُبرم عدد من الترتيبات المتعدِّدة الأطراف مع رئيس الشرطة في جزر المحيط الهادئ ونظرائه في غوام وفي الولايات المتحدة، ومع أجهزة أخرى لإنفاذ القانون من خلال أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ وشبكات إنفاذ القوانين الأخرى.
密克罗尼西亚联邦通过太平洋屿岛论坛秘书处和其他执法网络与太平洋群岛警察局长、关岛和美国的对等机构及其他执法机构建立了多项多边安排。 - وتوفر الأكاديمية العالمية فرص التدريب وخدمات البحوث والخدمات الاستشارية في مسائل البراءات والعلامات التجارية والإدارة الجماعية لحقوق النشر في مجالات الموسيقى والثقافة في ثلاثة بلدان أفريقية() إضافة إلى مبادرة إقليمية في جزر المحيط الهادئ.
其全球学院负责组织培训,在专利和商标问题方面提供研究和咨询服务,对三个非洲国家 的音乐和文化版权进行集体管理,并经管太平洋群岛的一个区域倡议。
更多例句: 上一页