×

大规模毁灭性武器委员会阿拉伯语例句

"大规模毁灭性武器委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا تملك ماليزيا سوى أن تتفق مع اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل على الضرورة الملحة لإحياء مفاوضات جادة بشأن مختلف الصكوك المتعددة الأطراف والملزمة قانوناً بخصوص نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار، بما في ذلك ضمانات الأمن السلبية.
    马来西亚不能不同意大规模毁灭性武器委员会的意见,即迫切需要恢复有关包括消极安全保证在内的裁军、军备控制和不扩散等各种多边和具有法律约束力的文书有意义的谈判。
  2. ومشروع القرار هذا يستحق تأييدا على نطاق واسع، كما أبرزت لجنة أسلحة الدمار الشامل في العام الماضي، لأن خطرا من أهم مخاطر الكوارث النووية مصدره عدد الأسلحة النووية، المقدّر بالآلاف، الباقية في حالة الإنذار القصوى، بعد عقود من نهاية الحرب الباردة.
    决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核灾难的最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
  3. وكما أشارت اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل بحق في تقريرها " أسلحة الإرهاب " في الصفحة 22، فإنه قد حان الوقت أن نجدد تعاوننا وأن نبعث حياة جديدة في الآلية الدولية لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    正如大规模毁灭性武器委员会在其题为 " 恐怖武器 " 的报告第22页正确指出的那样,我们现在要重新进行合作,并为国际裁军与不扩散机制注入新的活力。
  4. طرحت اللجنة الدولية المعنية بأسلحة الدمار الشامل المستقلة التي يرأسها الدكتور هانز بليكس، في تقريرها المعنون " أسلحة الإرهاب " عددا من الاقتراحات بشأن الكيفية التي يمكن بها إخلاء العالم من الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية.
    汉斯·布利克斯博士主持的独立国际大规模毁灭性武器委员会在其题为 " 恐怖的武器 " 的报告中就世界如何摆脱核武器、生物武器和化学武器提出了许多建议。
  5. ما هي المشورة التي تقدمها اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل للمؤتمر الاستعراضي السادس؟ وهي تقول، أولا، إنه ينبغي أن يؤكد المؤتمر مجددا على التفاهمات المشتركة التي تم التوصل إليها في المؤتمرات الاستعراضية السابقة وأن يبت في جميع المواضيع التي تم تناولها في جلسات المؤتمر منذ عام 2003.
    大规模毁灭性武器委员会对第六次审议大会有什么建议? 首先,它指出审议大会应当重申先前各次审议大会达成的共同谅解,并对2003年以来各次《公约》会议处理的所有议题采取行动。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.