×

国际主义阿拉伯语例句

"国际主义"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتترجم هذه النظرة الدولية إلى مبادئ سيادة حقوق الإنسان، وحق الشعوب في تقرير المصير، ونبذ الإرهاب والعنصرية، والتعاون بين الشعوب من أجل تقدم البشرية (الفقرات الفرعية الثانية والثالثة والثامنة والتاسعة من الفقرة 4).
    这种国际主义观点转化成普及人权、人民自决、批判恐怖主义和种族主义以及各族人民合作推动人类进步的原则(第4条第二、三、八和九项)。
  2. فبفضل هذا الدستور الذي وهبه أمير موناكو ألبِرت الأول وأعده حقوقيون وفقهاء دوليون فرنسيون مشهورون (لويس رينو، وأندريه فايس، وجيل روش)، أصبحت إمارة موناكو ملكية دستورية فعالة().
    由于阿尔贝一世亲王同意和法国着名的律师及国际主义者(路易·雷诺、安德烈·魏斯、朱尔·罗舍)编写了这部宪法,摩纳哥公国成为一个有效的君主立宪制国家。
  3. واستنادا إلى غالبية الفقه الدولي ووفقا للممارسة الدبلوماسية الإسبانية المعاصرة، يتعين اعتبار هذا التصويت من جميع أغراضه و مقاصده عمل اعتراف، دون أن يلزم لذلك إصدار إعلان لاحق يدعم أو يعزز هذا القرار.
    根据盛行的国际主义理论,并依照西班牙当代外交惯例,投下的这一票实际上应该被视为承认行为,因此,没有必要在此后宣布支持或进一步证实这一决定。
  4. وقدمت الثورة، منذ السنة الأولى من انتصارها، وما زالت تقدم الدعم والتضامن للشعوب الأفريقية على أساس الممارسة المستمرة للأممية والتضامن مع شعوب العالم، وهذا واحد من المبادئ التوجيهية لسياستنا الخارجية.
    自革命取得胜利那一年起,古巴革命根据国际主义并与世界人民团结的一贯做法,主动支持并声援非洲人民,并将继续这么做。 这是我们对外政策的一项指导原则。
  5. الالتزام باحترام [الحق في المياه] يتطلب أن تمتنع الدول الأطراف عن [...] تقييد إمكانية الحصول على الخدمات والهياكل الأساسية للمياه أو تدميرها باعتبار ذلك تدبيراً عقابياً، كأن يتم ذلك مثلاً خلال النزاعات المسلحة انتهاكاً للقانون الإنساني الدولي().
    尊重[水权]的义务要求缔约国[.]在武装冲突等情况下,不得违反国际主义人道法,限制使用或毁坏供水服务和基础设施,以此作为惩罚手段。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.