国家分裂阿拉伯语例句
例句与造句
- وفيما يتعلق بالبند ١٠٩ من جدول اﻷعمال، وهو حق الشعوب في تقرير المصير، طالبت بأﻻ يستخدم هذا الحق كذريعة للسعي من أجل تفكيك الدول أو التدخل في شؤونها الداخلية أو تقويض وحدتها السياسية وسﻻمتها اﻹقليمية.
至于议程项目109,人民的自决权利问题,她认为这项权利不应该用来促使国家分裂,也不应该用来干涉他们的内部事务或者破坏其政治团结和领土完整。 - ولا يجوز الاستهانة بخطر تحطم هذه الدول (أو " بلقنتها " ) الذي تنطوي عليه بطبيعة الحال هذه المطالبات المنفردة بالتمتع بصفة " الشعوب الأصلية " .
这种单方面自称 " 土着 " ,造成那类国家分裂(或 " 巴尔干化 " )的危险,自然不能掉以轻心。 - وهي حرب قسمت البلد قسمة عميقة ومزقت اقتصاده ودمرت بنيته التحتية الأساسية، ومدارسه ومشافيه وإدارته.
刚果民主共和国本身正在摆脱被认为是一场 " 非洲的世界大战 " 的长期武装冲突,这项战争使得国家分裂,经济破碎并且摧毁了其基础设施、学校、医院和行政管理。 - ولذلك، من الضروري إدماج الفرد في المجتمع لتفادي التجمعات التي تقوم، حصراً، على التضامن اﻷسري أو العشائري أو القبلي والتي تؤدي الى تفتيت المجتمع أو قيام نظام إقطاعي في إدارة الشؤون العامة والى انهيار الدولة.
因此就必须要使公民获得平待遇,以免产生单凭家属、宗族或部落的亲和关系而形成的集团,因为产生这种情况的结果可能是分裂或者公共行政的封建化和国家分裂。 - وإن الانتهاكات الجسيمة والمتكررة غير المعاقب عليها التي تعرض لها سكان كوت ديفوار خلال الأزمة العسكرية والسياسية التي فككت الدولة، تؤكد أن السلام هو الشرط الأول لاحترام وتعزيز حقوق الإنسان في جميع أنحاء البلاد.
在造成国家分裂的军事和政治危机过程中,科特迪瓦人民的权利被多次侵犯,而侵犯人权者却没有受到惩罚,这表明和平是在整个国家实现尊重和促进人权的首要条件。
更多例句: 上一页