×

哥德堡阿拉伯语例句

"哥德堡"的阿拉伯文

例句与造句

  1. سيتولى الاتحاد الأوروبي متابعة المؤتمر واستعراضه، في نطاق تنفيذه المتواصل لبرنامج غوتبرغ لمنع الصراعات العنيفة، كما ستقوم بمتابعته واستعراضه المنظمات المشاركة، في المقر والميدان على السواء، بما في ذلك على صعيد العمل.
    欧盟将在继续实施《哥德堡预防暴力冲突方案》的过程中,对会议进行后续行动和审查,并由参加组织在总部和外地,包括工作层级,进行后续行动和审查。
  2. وأخيرا، اعتمدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في عام 1999، بروتوكول غوتنبرغ لتخفيض الآثار الضارة للتحمض والزيادة المفرطة في التغذية وأوزون الطبقة الأرضية على صحة البشر والنظم الإيكولوجية الطبيعية والمحاصيل والناجمة عن التلوث الجوي العابر للحدود.
    最终,欧洲经委会于1999年通过了《哥德堡议定书》,以减少跨界空气污染导致的酸化、富营养化和地面臭氧对人类健康、自然生态系统和作物的不利影响。
  3. (د) إنشاء لجنة رسمية أسندت إليها مهمة التحقيق في إجراءات الشرطة خلال الأحداث التي وقعت في غوتبورغ، وتحديد الخطوات التي ينبغي أن تتخذها الشرطة في حالة المظاهرات العامة لحماية النظام العام فضلاً عن الحق الأساسي في تنظيم المظاهرات؛
    (d) 设立了一个官方委员会,受托调查哥德堡事件期间的警方行为,并且确定警方在公众游行时应该采取什么步骤来保护公共秩序以及基本的游行权利;
  4. وأضاف أن اللجنة شرعت في استعراضها المتعمق لبروتوكول غوتنبرغ لعام 1999 المتعلق بالحد من التحمض واتخام المياه بالمغذيات وطبقة الأوزون الأرضية، الذي دخل حيز التنفيذ في عام 2005؛ وستقدم اللجنة تقريرها عن ذلك في عام 2008.
    他补充说,委员会已开始深入审查1999年哥德堡《减少酸化、富营养化和地面臭氧议定书》,该议定书于2005年生效;委员会将于2008年提交有关报告。
  5. وعلاوة على ذلك، فإن هناك اعترافا متزايدا لدى المجتمع الدولي بأن التلوث الجوي عبر الحدود وتغير المناخ مرتبطان ارتباطا وثيقا، وقد أفضى هذا الاعتراف، على سبيل المثال، إلى تنقيح عام 2012 لبروتوكول غوتنبرغ لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود.
    此外,国际社会日益认识到,跨界空气污染和气候变化密切相联。 这一认知产生了影响,例如导致2012年对《远距离跨界空气污染公约哥德堡议定书》进行了修订。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.