和解程序阿拉伯语例句
例句与造句
- وعندما يقدم شخص ما طلبا للمشاركة في عملية المصالحة المجتمعية، ستفحص وحدة الجرائم الخطيرة الحالة للتأكد من أنها ليست خطيرة بدرجة تبرر اتهام الشخص بجريمة.
当有人申请参加社区和解程序时,重罪股就会对该案件加以审查,确保该案的严重程度还不足以提起刑事诉讼。 - 22- ينبغي أن تعمل الأمم المتحدة يداً في يد مع الشعوب الأصلية من أجل المساهمة في متابعة التفكير بشأن إجراءات كشف الحقيقة وتحقيق المصالحة للشعوب الأصلية وبناء القدرات في هذا المجال.
联合国系统应与土着人民一道,进一步考虑如何对土着人进行和真相与和解程序有关的能力建设。 - ولا يسمح لأي شخص ساعد الأمين العام في إجراء التوفيق المشار إليه في الفقرة (ب) بأن يشترك في فريق منشأ للنظر في طعن يتعلق بالقضية ذاتها؛
任何人员如曾经协助秘书长进行(b)款所称的和解程序,不得担任专为审理与该案有关的申诉而成立的小组的成员; - ولا يسمح لأي شخص ساعد الأمين العام في إجراء التوفيق المشار إليه في الفقرة (ب) بأن يشترك في فريق منشأ للنظر في طعن يتعلق بالقضية ذاتها؛
任何人员如曾经协助秘书长进行(b)款所称的和解程序,不得担任专为审理与该案有关的申诉而成立的小组的成员; - وﻻ يسمح ﻷي شخص ساعد اﻷمين العام في إجراء التوفيق المشار إليه في الفقرة )ب( بأن يشترك في فريق منشأ للنظر في طعن يتعلق بالقضية ذاتها؛
任何人员如曾经协助秘书长进行(b)款所称的和解程序,则不得担任专为审理与该案有关的申诉而成立的小组的成员。
更多例句: 上一页