后事阿拉伯语例句
例句与造句
- 51- ويفهم المجلس أن المفوضية لا تود الاحتفاظ بأموال كبيرة لهذه الخصوم الأطول أجلا، التي تتوقف على أحداث مقبلة.
委员会了解,难民专员办事处不希望为这类须视今后事件而定的长期义务持有大笔资金。 - فبعد أن اكتسب المكتب خبرة في آسيا الوسطى، ركز جهوده بصورة رئيسية في أفغانستان وفي البوسنة والهرسك.
自从有了在中亚的经历之后,事务局把努力的重点主要集中在阿富汗和波斯尼亚-黑塞哥维那。 - وباسم اللجنة، أشكره على جميع الأعمال التي أنجزها على رأس تلك المنظمة وأتمنى له كل توفيق في مهامه مستقبلا.
我以委员会的名义感谢他作为该组织领导人所作的一切工作,并祝愿他今后事业圆满成功。 - تأمل دول الكاريبي أﻻ تؤثر هذه اﻻستقطاعات في قدرة اﻷمم المتحدة على تنفيذ وﻻيتها وأن تقوم بحرص بهذه اﻹجراءات في الهيئة المناسبة.
它们希望这种精简不要影响到联合国履行自己的职责,并将密切关注今后事件的发展。 - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى ملاحظة المجلس أن التوصيات الواردة في تقرير الاستعراض الإداري قد تجاوزتها الأحداث.
在这方面,委员会注意到审计委员会的意见,即管理审查报告中所载的建议,已落后事实情况。
更多例句: 上一页