名胜古迹阿拉伯语例句
例句与造句
- 141- وحثت اللجنة مركز التراث العالمي والهيئات الاستشارية (ولا سيما المجلس الدولي للآثار والمواقع الأثرية والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة) والدول الأطراف على تقديم مقترحات لتنفيذ المشاريع النموذجية في ممتلكات معينة للتراث العالمي، وخاصة في البلدان النامية، وذلك بُغية تحديد أفضل الممارسات من أجل هذه الاستراتيجية.
委员会还敦促世界遗产中心、各个咨询机构(特别是国际名胜古迹理事会和世界保护联盟)和各缔约国提交在特定世界遗产地,特别是发展中国家的世界遗产地上开展试验项目的提案,以便界定此项战略的最佳做法。 - وواصل ميسّر الاتحاد الأوروبي المعني بحماية التراث الديني والثقافي للكنيسة الأرثوذكسية الصربية في كوسوفو التباحث مع جميع الجهات المعنية، مُحاولا تضييق هوة الخلاف بشأن مستقبل اللجنة بين سلطات كوسوفو من جهة والكنيسة الأرثوذكسية الصربية ومعهد حماية المآثر الثقافية في بلغراد من جهة أخرى.
欧洲联盟关于保护科索沃东塞尔维亚东正教会宗教和文化遗产的调解人,继续与所有利益攸关方接洽,力求消除科索沃当局与塞尔维亚东正教会和贝尔格莱德文化名胜古迹保护研究所之间关于重建实施委员会未来的分歧。
更多例句: 上一页