合同改革阿拉伯语例句
例句与造句
- نتيجة لبدء إصلاح نظام التعاقد، يجب تحويل التعيينات المحدودة المدة والمموَّلة ضمن مصروفات التشغيل العامة من ميزانية الدعم لفترة السنتين إلى وظائف عادية أو إلغاؤها تماماً.
由于推出合同改革,作为两年期支助预算的一般业务费用供资的限期任用必须改划为经常员额或彻底裁撤。 - ومرد ذلك أن الموظفين ذوي التعيينات التي تقل عن سنة واحدة كانت تعد لهم في كثير من الأحيان، قبل إصلاحات نظام التعاقد، تقارير أداء خاصة تقل مدتها عن سنة واحدة.
这是因为在合同改革之前,任用期为一年以下的工作人员往往有涵盖期间不到一年的特别考绩报告。 - ومن المقدر أنه سيلزم مبلغ 2.2 مليون دولار خلال الفترة 2010-2011 لتغطية الاستثمارات لمرة واحدة التي ستكفل نجاح تنفيذ إصلاح نظام التعاقد فيما يتصل بالموارد البشرية.
估计2010-2011年期间需要220万美元,以支付确保人力资源合同改革成功实施的各项一次性投资。 - ' 5` زيادة صافية قدرها 1.3 مليون دولار ناشئة عن إعادة التصنيف المقترحة للوظائف وتنفيذ إصلاح النظام التعاقدي في الأمم المتحدة (انظر الفقرتين 19 و 20، أدناه)؛
㈤ 由于拟议员额改叙和执行联合国合同改革的影响导致净增长130万美元(另见下文第19和第20段)。 - (ج) إنشاء وظيفتين من الفئة الفنية الدولية و 8 وظائف محلية لتحمل عبء العمل الإضافي الراجع إلى إصلاح نظام التعاقد وللإدارة الفعالة للمخاطر ذات الصلة.
(c) 设立2个国际专业人员职位和8个当地职位,以承担合同改革带来的额外工作量,有效地管理相关的风险。
更多例句: 上一页