发展理论阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي عام ١٩٩٥، ذكر أحد المبعوثين في اللجنة اﻻستشارية أنه في حين ينبغي أن تشير اﻷبحاث إلى اﻻتجاهات واﻵفاق الجديدة، فقد يكون من اﻷهم دراسة ما يوجد من نظريات أو ممارسات إنمائية دراسة ناقدة، لبيان المواضع التي قد تكون فيها أخطأت اﻻتجاه.
1995年,咨询委员会的一名代表说,虽然研究工作应注重新的方向和展望,但或许更重要的是认真检查现有的发展理论或做法,说明在哪些地方这些理论和做法可能方向错误。 - 26- وفي الموجة الأولى من التنظير للتنمية الاقتصادية، التي امتدت من أربعينات القرن الماضي إلى أوائل ستيناته، كان التركيز كله منصبا على مراكمة رأس المال المادي باعتباره مفتاح التنمية (حسبما تجسد في نموذج هارود دومر ونموذج لويس والنموذج الثنائي الفجوة).
从四十年代到六十年代早期,在第一次对经济发展理论化的浪潮中,全部重点都集中在自然资本的积累上面,把它作为发展的关键(就像哈罗德·多马、刘易斯和两缺口模型中所反映的那样)。 - والهدف من هذا الدليل هو أن يكون بمثابة أداة لترجمة النظريات الإنمائية إلى ممارسات صالحة، و " إسداء مشورة الخطوة خطوة بشأن كيفية تحسين نوعية السياسات والبرامج والمشاريع الإنمائية من خلال ممارسة مراعاة البعد المتعلق بالإعاقة في المراحل المختلفة من البرنامج الإنمائي الشامل أو مشروع دورة التخطيط " .
手册是化发展理论为有效实践的工具,并 " 逐步提出咨询意见说明如何通过在发展方案或项目规划周期主流化的各个阶段关心残疾问题来提高发展政策、方案和项目的质量。 " - 26- واعتبر استحداث نظريات كخلفية يتم أمامها وضع تصورات عن العدالة التصالحية من الأمور الهامة، ولكنه أشير أيضا إلى أن ممارسات العدالة التصالحية في معظم الحالات قد تطورت أولا، مستندة إلى إبداع فردي أو ممارسات تقليدية، والى أن النظريات التي تستند إليها يجري تطويرها استنادا إلى ممارسات سبق وضعها على المستوى العملي.
26.发展理论作为可以将恢复性司法做法概念化的背景被认为非常重要,但人们也指出,在多数案件中,恢复性司法做法以个人创新或传统做法为基础发展在先,正在依据以前在业务一级形成的做法发展基本理论。
更多例句: 上一页