×

发射通知阿拉伯语例句

"发射通知"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 11- ما لم يتفق الطرفان على غير ذلك، تقدَّم الإبلاغات جميعها إلى مركز المعلومات التابع ل " نظام الإبلاغ عن إطلاق القذائف قبل الإطلاق وبعده " ويجري تشغيله كجزء من " المركز المشترك لتبادل البيانات " ، القائم في موسكو، الذي أُنشئ ب " مذكرة المركز المشترك لتبادل البيانات " .
    除非各当事方另有协议,否则所有通知均应发给作为联合中心备忘录在莫斯科建立的联合数据交换中心的一个组成部分的发射通知制度信息中心。
  2. ويسعى الطرفان، في أقرب وقت ممكن، إلى الاتفاق على كيفية فتح " نظام الإبلاغ قبل الإطلاق وبعده " للاشتراك الطوعي من قِبل جميع البلدان المهتمة، ويتوليان تنسيق هذا النشاط مع الجهود الأخرى الوطنية والثنائية والدولية من أجل تعزيز الاستقرار الاستراتيجي والحد من انتشار القذائف.
    各当事方应力求尽快商定如何将发射通知制度开放供所有感兴趣的国家参加,并应与其他国家一级、双边一级和国际一级的努力相配合,以加强战略稳定和遏制导弹扩散。
  3. وأنشأت الهند وباكستان نظاما صارما للإخطار قبل الإطلاق يشمل تجارب القذائف التسيارية سطح - سطح، ويلزم الطرفين بالإخطار قبل الإطلاق بما لا يقل عن 72 ساعة، مع مزيد من الالتزامات بعدم إجراء تجارب على حدودهما أو قرب خط المراقبة في كشمير.
    印度和巴基斯坦建立了严格的发射前通知制度,该制度适用于地对地弹道导弹试验,双方承诺至少提前72小时发出发射通知,并承诺不在边境沿线或克什米尔控制线附近试验。
  4. وفي هذا الصدد، يقوم كل طرف بوضع عوائق مادية لمنع الوصول غير المأذون به إلى محطات تشغيله المحوسبة الخاصة بالنظام، ويحتفظ باستمرار بسجل محلي لجميع الموظفين الذين يسمح لهم بالوصول مباشرة إلى أية معدات خاصة بالنظام.
    在这方面,每一当事方应制定实际的管制措施,以防止未经特许的用户进入发射通知制度计算机工作站,并应在当地一直保有一份记录,其中对可直接接触任何发射通知制度设备的所有人员加以登记。
  5. وفي هذا الصدد، يقوم كل طرف بوضع عوائق مادية لمنع الوصول غير المأذون به إلى محطات تشغيله المحوسبة الخاصة بالنظام، ويحتفظ باستمرار بسجل محلي لجميع الموظفين الذين يسمح لهم بالوصول مباشرة إلى أية معدات خاصة بالنظام.
    在这方面,每一当事方应制定实际的管制措施,以防止未经特许的用户进入发射通知制度计算机工作站,并应在当地一直保有一份记录,其中对可直接接触任何发射通知制度设备的所有人员加以登记。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.