压力集团阿拉伯语例句
例句与造句
- والواقع أن بلدي يجري تهديده بحملة تشهير مستمرة ومسمومة تشن على حكومتي وتنسقها بعض جماعات الضغط وصحافة بعض البلدان، بقولها إننا في غينيا الاستوائية لا نحترم حقوق الإنسان، ووصفها حكومتي بالدكتاتورية، فضلا عن اتهامها لنا بإهدار إيرادات النفط.
的确,我国正在受到威胁,某些国家的压力集团和新闻界策划了对我国政府持续恶毒的诽谤运动 -- -- 声称我们赤道几内亚不尊重人权,称我国政府独裁,并指责我们浪费石油收入。 - وتشمل تلك التدابير تدريب القضاة والعاملين في وسائط الإعلام التي تغطّي أعمال المحكمة الخاصة على مراعاة المنظور الجنساني، وحماية القضاة من التأثير الذي تمارسه مجموعات الضغط التي لا تراعي الفروق بين الجنسين، وبرنامج حماية الشهود الذي يتضمن تقديم المشورة في حالات الصدمات والمشورة النفسية الاجتماعية.
这些措施包括对法官和报道特别法庭事务的媒体进行性别问题培训,保护法官免受那些对性别问题不敏感的压力集团的影响以及保护证人方案,该方案包括创伤和心理咨询。 - 15- وتورد صحيفة فينانشال تايمز أن الممثل الخاص " حصل على تأييد غير مسبوق عبر خطوط المواجهة من كل من مؤسسات الأعمال التجارية وجماعات الضغط لاقتراحاته الداعية إلى وضع معايير دولية أشد صرامة فيما يتعلق بمؤسسات الأعمال التجارية والحكومات " ().
《金融时报》报道特别代表 " 在整条战线上赢得了商业企业和压力集团前所未有的支持,支持他对商业企业和各国政府采取更严厉标准的提案 " 。 - وعلى الرغم من أن عددها مازال ضئيلا فإن هناك وجودا ظاهرا للمنظمات النسائية غير الحكومية في مجال حقوق الإنسان للمرأة، فهي تعمل باعتبارها مجموعات للدعوة والضغط من أجل التأثير في السياسة العامة والضغط من أجل إجراء تغيير تشريعي، والعمل من أجل امتثال المعايير الدولية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
尽管数量仍然较少,但妇女非政府组织在妇女人权领域里引人注目,它们对制订公共政策起到了宣传和压力集团的作用、游说进行立法变革以及为遵守国际两性平等标准而努力工作。 - وبعض هذه الشكليات موروث من مؤسسات قائمة ويستمر وجود كثير منها في المقام الأول بسبب جماعات الضغط التي يمكنها أن تعيق الإصلاح القانوني.() ومن شأن هذه الصعوبات أن تثني العديد من المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة القادرة على البقاء عن اكتساب الصبغة الرسمية.
在这些手续中,有一些是现有制度遗留下来的,其中很多手续得以坚持的主要原因是受到可能阻碍法律改革的压力集团的阻挠。 这些困难阻碍很多有生存能力的微型企业和中小型企业成为正式的企业。
更多例句: 上一页