努纳武特阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد ازداد التمثيل الإجمالي للمستفيدين في حكومة نونافوت (في إطار الاتفاق الخاص بمطالبات الأراضي في نونافوت) من 44 في المائة عام 1999 إلى 46 في المائة عام 2004.
努纳武特地区政府中的总体受益人代表性(根据《努纳武特地区土地诉求协定》)从1999年的44%提高到2004年的46%。 - وفي حالة أقاليم نورث وِست ويوكون ونونافوت، يتم تمويل المعونة القضائية للقضايا الجنائية وعمل المحاكم والتعليم والإعلام في المجال القانوني الرسمي عن طريق " اتفاقات خدمة الوصول إلى العدالة " .
对于西北地区的育空和努纳武特,用于刑事法律援助、法院工作及公众法律教育和宣传的经费通过《获得司法服务协定》管理。 - وأُدرجت هاتان الزيادتان في المدفوعات العادية للمساعدات الاجتماعية التي يتلقاها المستفيدون، وهما بمثابة تعزيز لحصة المخصصات الغذائية من استحقاقات دعم الدخل، وتمثلان اعترافاً بالتكلفة المرتفعة للمشتريات الغذائية في نونافوت.
这些增长包括在服务对象领取的常规社会救济金之内,是对收入支助福利金的食品津贴部分的加强,以弥补努纳武特地区高额的食品购买费用。 - ومن الأمثلة الإيجابية على تطبيق مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة في كندا اتفاق نونافوت النهائي لعام 1993، الذي ينص على أن موافقة منظمات الإنويت المعيّنة أو الإقليمية شرط للدخول إلى نونافوت والنفاذ إليها.
自由、事先和知情同意在加拿大的正面实践例子包括《1993年努纳武特最后协定》。 该《协定》规定,进入和前往努纳武特地区,须经因努伊特人指定组织或区域组织同意。 - ومن الأمثلة الإيجابية على تطبيق مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة في كندا اتفاق نونافوت النهائي لعام 1993، الذي ينص على أن موافقة منظمات الإنويت المعيّنة أو الإقليمية شرط للدخول إلى نونافوت والنفاذ إليها.
自由、事先和知情同意在加拿大的正面实践例子包括《1993年努纳武特最后协定》。 该《协定》规定,进入和前往努纳武特地区,须经因努伊特人指定组织或区域组织同意。
更多例句: 上一页