利益申报阿拉伯语例句
例句与造句
- ووجد المفتشان أن هذه البرامج لا تزيد في معظم الحالات على كونها إعلانات أو سجلات للكشف عن المصلحة من جانب الموظفين المعنيين وأن مراجعة المعلومات المقدمة أو التحقق منها ضئيلان أو غير موجودين.
检查专员发现,在大多数情况下,这些方案不过是所涉工作人员的利益申报或登记,对于提供的信息很少有或根本没有审查或核实。 - وقام أيضا مكتب الأخلاقيات بتحديث سياسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن " الإقرار المالي وإعلان المصالح " ووافقت عليها اللجنة التنفيذية في عام 2010.
人口基金关于 " 财务披露和利益申报 " 的政策也由道德操守办公室更新,并在2010年获得执行委员会核准。 - ويواصل شاغل الوظيفة تقديم دعم مخصص لإدارة وتنظيم برنامج الإقرارات المالية، ويشارك في جميع مراحل تنفيذ البرنامج، بما في ذلك ما يخص الاستمارات التي يقدمها موظفو حفظ السلام للإعلان عن المصالح.
任职者将继续为财务披露方案的行政管理提供专门支持,并将参与实施财务披露方案的所有阶段,包括维和工作人员提交的利益申报表。 - وفي معرض إشارة الوفد إلى بعض أوجه التقدم الذي سُجّل مؤخراً، قال إن تدابير مؤسسية قد اتخذت ومنها إنشاء الوكالة الوطنية المعنية بالنزاهة في عام 2007، وهي تضطلع بمهام من بينها التحقق من التصريح بالممتلكات والمصالح، وهي مسألة تهم مجموعة واسعة من الأشخاص ممن يشغلون مناصب رفيعة المستوى.
近期进展之一是体制措施,如1997年建立了国家廉政署,核实大范围内高级别人员的财产和利益申报。 - وتحقيقاً لهذا الهدف، تعتمد لجنة التفاوض الحكومية الدولية استمارة إشهار المصالح على النحو المبين في التذييل لهذا المقرر للنظر فيما يتعلق بترشيح وتعيين واستعراض أوضاع الخبراء في اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
为此,政府间谈判委员会通过本决定附录中所载的利益申报表,供在指定、任命和审查在临时化学品审查委员会任职的专家地位时一并予以审议。
更多例句: 上一页