凝结阿拉伯语例句
例句与造句
- وبينت الحكومة أن فحص الطبيب الشرعي بيّن أن سبب الوفاة مرضي يرجع إلى جلطة دموية حديثة في الشريان التاجي وأنها تصعدت كما يحدث لشخص سليم دون أن يكون ذلك راجعاً إلى اضطراب بسبب الواقعة.
政府表示,法医检查表明:死亡的原因是病理学上,动脉最近血块凝结可能升高造成的 -- -- 是在一个正常健康人身上,不是事故造成剧烈情绪的后果。 - واستنادا إلى اﻷرقام التي قدمتها وزارة الصحة ومنظمة الصحة العالمية، تجري اليونيسيف مقارنة شهرية بين مستوى المياه الملوثة في كل محافظة وفي مدينة بغداد سواء قبل أو بعد تسليم مواد التخثير والتطهير )غاز الكلورين وكبريتات اﻷلومنيوم(.
根据卫生部和卫生组织所提供的数字,儿童基金会正在对每一省和巴格达市供水的污染程度进行凝结剂和消毒剂(氯气和硫化铝)运到前后之间的每月比较。 - والوفورات في التكاليف المتعلقة بأغشية التنقية ستُقابلها احتياجات إضافية تتعلق باستخدام كبريتات ألمنيوم (مخثِّر) تقدر بمبلغ 723.5 8 دولارا وشراء صهاريج بلاستيكية بتكلفة إجمالية قدرها 000 6 دولار لـ 20 محطة.
在滤膜方面节约的成本将由于使用硫酸铝(凝结剂)(估计费用为8 723.5美元)以及购置塑料水箱(20个处理厂总费用为6 000美元)需要额外资源而部分抵消 - البدائل الخالية من الزئبق لإذابة الذهب (السيانايد) أو تركيز الذهب (مثل الفرز بالجاذبية، وقنوات التصريف المغنطيسية، وأساليب ملغمة الذهب مع الفحم-الزيت) غالية نسبياًّ وفي الوقت الراهن يتعذر الوصول إليها على معظم العاملين في المناجم في البلدان النامية (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰化物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。 - ومن ثم، فإن الحديث عن القدرة المالية للقطاع العام على تنفيذ الأهداف الإنمائية لإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية يستلزم الحديث أولا وقبل كل شيء عن قدرة الحكومات على توطيد دعائم ائتلاف سياسي يقف بحزم وراء مثل هذا النسق الإنمائـــــي الجديـد.
因而,在谈到公共部门执行《联合国千年宣言》的各项发展目标的财政能力时,人们就必须首要谈到政府凝结一个政治同盟的能力,以坚定地支持这一新的发展格局。
更多例句: 上一页