农村社会阿拉伯语例句
例句与造句
- يعرّف الأمين العام للأمم المتحدة المرأة على أنها العمود الفقري الذي يقوم عليه المجتمع، ويشكل عملها الأساس الاقتصادي للمجتمعات الريفية.
联合国秘书长给妇女下了个定义,称她们是支撑社会的脊梁,还说妇女的劳动是农村社会的经济基础。 - أما مصارف التنمية التابعة للدولة فإنها في العادة مكلفة، وتتكبد خسائر، وذات طابع بيروقراطي، ولا تصل إليها سوى الفئات غير الفقيرة من مجتمع الريف.
而国营开发银行通常费用高昂、亏损连连、官僚主义,只对农村社会的非贫困阶层提供服务。 - وكنتيجة لذلك، فإن إدراك وفهم المجتمعات الحضرية لشواغل وأولويات المجتمعات الريفية، بما في ذلك الأسر المالكة للغابات، يكون عادة افتراضيا ومبسطا.
结果城市社会对农村社会包括森林所有者的关切和优先次序的看法和理解,往往是虚拟的和过于简单化。 - عرّف الأمين العام للأمم المتحدة المرأة على أنها العمود الفقري الذي يمكن المجتمع من السير إلى الأمام، ويشكل عملها الأساس الاقتصادي للمجتمعات الريفية.
联合国秘书长给妇女下了个定义,称她们是支撑社会的脊梁,还说妇女的劳动是农村社会的经济基础。 - وبغية الإسهام في تحسين الحماية الاجتماعية لزوجات رؤساء المزارع قامت الحكومة الفرنسية مؤخرا باتخاذ تدابير من شأنها أن تكفل لهن الحصول على مختلف الاستحقاقات الاجتماعية الزراعية.
为改善对农场主配偶的社会保护,法国政府最近采取了一些措施,以保证她们享受各种农村社会补助。
更多例句: 上一页