×

停息阿拉伯语例句

"停息"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى الرغم من أن العديد من الاتفاقات انهارت فيما بعد بسبب عدم اهتمام الأطراف بالتصدي للأسباب الجذرية المتصلة بالموارد، فإن الاتفاقات أتاحت مع ذلك فترات هدوء توقف خلالها القتال وتسنى حينئذ تقديم المساعدة إلى المدنيين وتكثيف مساعي الوسطاء المحليين.
    虽然各方不重视处理与资源相关的冲突根源,导致一些协议随后破裂,但这些协定确使战事出现短暂停息,因此可以向平民提供援助,促使地方调解人更多的参与。
  2. 48- أتاحت الاتفاقات السياسية إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية في عام 1992 أثيرت الشبهات حول نتائجها بسبب النزاع المسلح الذي انتهى بعد 10 أعوام، مما شكل مقدمة لاتفاق لوينا للسلام في عام 2002، واتفاق ناميبيا في عام 2007 بشأن الحالة في كابيندا.
    1992年,政治谅解使立法选举和总统选举获得成功,但其成果被武装冲突破坏。 10年后武装冲突停息,达成了2002年卢埃纳和平协议和2007年关于卡宾达局势的纳米贝和平协议。
  3. ومن هذا المنظور، فإننا لم ننفك منذ عقود ندافع بشكل متزايد عن وجوب الاستجابة لقضايا اختلال معدلات التبادل التجاري، وأزمة الديون، والتدهور البيئي المستمر، والحاجة إلى الزيادة التدريجية في المساعدة الإنمائية الرسمية، والحاجة الماسة إلى تجارة دولية منصفة وعادلة، وقائمة طويلة من القضايا الأخرى.
    从这个角度出发,我们数十年来不停息地提倡对以下问题的解决方法:贸易条件的恶化、债务危机、环境的持续恶化、逐步增加官方发展援助的必要性,以及公平和平等国际贸易的必要性。
  4. بفضل مبادرة الأمين العام بالدعوة إلى عقد مؤتمر قمة استثنائي آخر لاستعراض الطريق الذي سلكناه توخيا للتقيد بالأهداف الإنمائية النبيلة للألفية - التزامها بأن يحظى بالأولوية هذا الكفاح الذي لا نهاية ولا حدود له.
    在大会最近一届会议期间,秘书长倡议召开了又一次特别首脑会议,以审查实现崇高的千年发展目标方面所走过的历程,我们非常感兴趣地听到许多最发达国家重申承诺将这一不分国界、永不停息的斗争作为优先事项。
  5. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.