供应股阿拉伯语例句
例句与造句
- فالمكتب لا يستلزم مساعدا لشؤون الوقود (من فئة الخدمات الميدانية) في هذه الوحدة لأنها تقوم بتنفيذ عملية قائمة على الإنجاز الكلي في كينيا وبسبب قلـة إمكانية وصول موظفي الأمم المتحدة إلى مقديشو.
支助办事处燃料供应股不需要有一个燃料助理人员(外勤人员职等),因为它正在肯尼亚执行一个交钥匙工作,而联合国工作人员能够进入摩加迪沙的程度是有限的。 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإمدادات (فئة الخدمة العامة الوطنية) ووظيفة مساعد لشؤون إدارة الأصول (فئة الخدمة العامة الوطنية) في وحدة الإمدادات العامة، استناداً إلى استعراض احتياجات دعم متوسط عدد الأفراد العسكريين.
此外,根据对支助军事人员平均人数所需资源情况的审查,拟裁撤一般供应股内1个供应助理(本国一般事务)员额和1个资产管理助理(本国一般事务)员额。 - ويطبق قسم النقل حاليا، جنبا إلى جنب مع وحدة الإمدادات، نظاما للرصد بإدخال إيصالات الوقود في نظام الرصد الإلكتروني للمركبات من أجل التدقيق في الوقود المستخدم بهدف التحقق من استهلاك كل مركبة والتعرف على أي عملية غش ممكنة.
目前,运输科与供应股一道实施了监测系统,将燃料收据输入电子车辆监测系统,反复核对抽取的燃料,以核实各车辆的耗油情况,并查明是否有欺诈的可能性。 - وسيضم قسم الإمدادات والخدمات أيضا خلايا للإمدادات تتبع موظف الإمدادات في وحدة الإمدادات العامة في كل موقع من مواقع مقر البعثة (الكويت وبغداد وعمّان) وفي المكاتب الإقليمية (إربيل والبصرة ومطار بغداد الدولي وكركوك).
供应和服务科还将在援助团每个总部地点(科威特、巴格达和安曼)和区域办事处(埃尔比勒、巴士拉、巴格达国际机场和基尔库克)设置供应小组,这些小组向一般供应股供应干事报告。 - وبالنظر إلى الطبيعة البالغة الأهمية لعمليات الوقود، وتمشيا مع توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتعزيز قدرات وحدة إمدادات الوقود بالبعثة، يُقترح تعيين موظف معني بالوقود (ف-3) في الخرطوم ليدعم رئيس الوحدة في الإدارة الفعالة لاستخدام الوقود وضمان استمرار العمليات.
鉴于燃料业务的关键性质,并根据内部监督事务厅关于加强特派团燃料供应股能力的建议,拟在喀土穆设立一名燃料干事(P-3),以支助股长有效管理燃料的使用并确保业务持续性。
更多例句: 上一页