交叉点阿拉伯语例句
例句与造句
- ' 6` تقديم الدعم لزيادة تنقل الموظفين على اختلاف رتبهم، بما في ذلك وضع نماذج وظيفية ومسارات وظيفية محتملة ونقاط للانتقال فيما بينها، وتقديم التدريب والإحاطات المتخصصْين للموظفين والمديرين؛
六. 支持各级工作人员更多地调动,包括开发职业模式、潜在职业途径和交叉点,向工作人员和管理人员提供特别的情况介绍和培训; - ان التحوﻻت الخطيرة الشأن التي تجري ابان نهاية هذا القرن تمس بصفة خصوصية قطاع الفضاء ، الذي يتوضع بحكم طبيعته عند تقاطع الطرق المتاحة للمجازفات العلمية والتكنولوجية واﻻقتصادية والسياسية .
本世纪末发生的种种重要变化特别影响到航天部门,就其本身的性质而言,航天部门处于科学、技术、经济和政治利害关系的交叉点。 - ويندرج ذلك في نطاق ديناميكية إنشاء نقاط تقاطع في موضوع نوع الجنس في الوزارات القطاعية وعلى مستوى الإدارات وشبكات تقاطع في موضوع نوع الجنس، من أجل تسهيل التعاون مع إدارة مراعاة التحليل حسب نوع الجنس في الوزارة.
活动还包括为促进与性别分析调查司的合作,在部委中、省一级的性别交叉网中积极时推行了性别交叉点的有效行动。 - وتشير الأشكال والمظاهر العديدة للعنف وتفاوت خبرات النساء للعنف إلى التقاطع بين التبعية القائمة على الجنس وأشكال التبعية الأخرى التي تخبرها المرأة في سياقات محددة.
暴力的多种方式和表现形式以及妇女遭遇暴力的不同经历说明,基于性别的从属关系和妇女在具体情况下经历的其他形式的从属关系之间存在交叉点。 - ويلاحظ الممثل الخاص أن غالبية دواعي القلق المتعلقة بحقوق الإنسان ما زالت تضرب بجذورها في التمييز القائم على أساس العرق أو الانتماء السياسي أو الأصل القومي أو نوع الجنس أو مختلف أشكال التداخل بين هذه العوامل.
特别代表指出,在人权方面令人关注的大多数问题的根源在于基于族裔、党派、民族出身、性别或者它们的各种交叉点的歧视。
更多例句: 上一页