中线阿拉伯语例句
例句与造句
- واستمرت عمليات عبور خطي الأمان البحريين اللذين يمثلان امتدادا تجاه البحر لخط منتصف المنطقة العازلة، وتنصح السفن التابعة لأي من الجانبين بعدم عبورهما حفاظا على سلامتها.
虽然双方船只都被警告不得越过海上安全线(缓冲区中线向海延伸线),以免危害安全,但越线事件继续发生。 - ويشيد مجلسُ الأمن بقبول حكومة جنوب السودان رسمياً خريطةَ الاتحاد الأفريقي ولكنه يدعوها إلى سحب أي قوات موجودة إلى الشمال من خط الوسط المحدد في المنطقة الحدودية الآمنة المنـزوعة السلاح.
安全理事会赞扬南苏丹政府正式接受非盟地图,但呼吁它撤出位于非军事化边界安全区中线以北的部队。 - ولكن ما زال على السودان وجنوب السودان تسوية نزاعهما حول مكان الخط المركزي لمنطقة الحدود المنـزوعة السلاح الآمنة، واستخدامه لتعيين المعابر الحدودية المقترحة.
然而,苏丹和南苏丹尚未解决双方在非军事化边境安全区中线的位置以及利用中线标定拟议边界过境点问题上存在的争议。 - ولكن ما زال على السودان وجنوب السودان تسوية نزاعهما حول مكان الخط المركزي لمنطقة الحدود المنـزوعة السلاح الآمنة، واستخدامه لتعيين المعابر الحدودية المقترحة.
然而,苏丹和南苏丹尚未解决双方在非军事化边境安全区中线的位置以及利用中线标定拟议边界过境点问题上存在的争议。 - وسيتحدد الوصف الجغرافي لعبور الخط المشار إليه أعﻻه وإحداثياته على أساس المواد الخرائطية والخطوط اﻷساسية التي يتفق عليها الطرفان والمتضمنة في البروتوكول المنفصل، مرفق هذا اﻻتفاق والجزء الذي ﻻ يتجزأ منه.
上述中线的地理座标应以双方同意的地图材料和基线为依据,并应记录在作为附于本条约的一部分的议定书。
更多例句: 上一页