东京规则阿拉伯语例句
例句与造句
- ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فورية للحد من اللجوء إلى الحبس الاحتياطي وكذلك تقليص مدته من خلال اللجوء إلى تدابير بديلة للسجن طبقاً لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو).
缔约国应即时采取步骤,限制审判前拘留的使用及期限,采用符合《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(东京规则)的替代措施。 - وإذ يضعون في اعتبارهم قواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير اﻻحتجازية الصادرة عام ٠٩٩١ )قواعد طوكيو()١٠٩(، وقواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية ﻹدارة شؤون قضاء اﻷحداث الصادرة عام ٥٨٩١ )قواعد بكين()١١٠(،
铭记1990年《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)和1985年《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》), - (أ) تعزيز جهودها للحدّ من الاكتظاظ لا سيما عن طريق تطبيق تدابير غير احتجازية على نطاق أوسع كبديل للحبس مسترشدة في ذلك بالقواعد النموذجية الدنيا للأمم المتحدة بشأن التدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)؛
加大努力,缓解过分拥挤的状况,特别是根据《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》),更广泛地适用非拘禁措施替代拘禁; - (أ) تعزيز جهودها للحدّ من الاكتظاظ لا سيما عن طريق تطبيق تدابير غير احتجازية على نطاق أوسع كبديل للحبس مسترشدةً في ذلك بالقواعد النموذجية الدنيا للأمم المتحدة بشأن التدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)؛
加大努力,缓解过分拥挤的状况,特别是根据《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》),更广泛地适用非拘禁措施替代拘禁; - وإذ تولي الاعتبار لبدائل السَّجن المنصوص عليها في قواعد طوكيو، وإذ تأخذ في الاعتبار الخصائص المميزة للنساء اللواتي يقعن تحت طائلة نظام العدالة الجنائية وضرورة إعطاء الأولية لتطبيق التدابير غير الاحتجازية عليهن بسبب تلك الخصائص المميزة،
考虑到《东京规则》中规定的替代监禁措施,并考虑到触犯刑事司法制度的女性的性别特殊性及因而需要优先考虑对她们适用非拘禁措施,
更多例句: 上一页