世界环境状况阿拉伯语例句
例句与造句
- الهدف إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض من أجل تمكين صناع السياسات على الصعيدين الوطني والدولي من النظر بشكل ملائم وحسن التوقيت في التحديات البيئية وإحاطة المجتمع المدني علماً بها
不断审查世界环境状况,以便国家和国际一级的决策者能够适当、及时地审议各种环境挑战,并且为民间社会提供信息 - واعتبر جميع المجيبين على استقصاء مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن البرنامج يؤدي دورا فعالا في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
理事会问卷调查的所有回复者都把环境署在持续审查世界环境状况方面的表现评为 " 富有成效 " 。 - ويغطي التقرير جوانب رئيسية عديدة مما قام به اليونيب من عمل لإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض ويصف التحديات البيئية المتعددة الأوجه التي تواجه الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها.
报告涵盖环境署为经常不断地审查世界环境状况而进行的工作的一些主要方面,并叙述了联合国及其会员国所面临的多方面环境挑战。 - `1 ' يستعرض بصفة مستمرة الوضع البيئي العالمي ويضع من تدابير السياسة العامة ما يكفل أن تلقى المشاكل البيئية الناشئة ذات الأهمية الدولية الواسعة اهتماماً مناسباً وكافياً يقوم على المعرفة العلمية الصحيحة؛
㈠ 审查全世界环境状况和制订对策,确保新出现的、具有国际性广泛影响的环境问题在可靠的科学基础上得到适当和充分的考虑; - ستقوم منظومة النظم العالمية لرصد الأرض بمجرد تشغيلها بتقديم إسهام كبير من أجل الإبقاء على الوضع البيئي العالمي قيد الاستعراض وضمان القيام في الوقت المناسب بتحديد المشاكل البيئية الناشئة ذات الأهمية الدولية.
65.一旦运转起来,GEOSS将在经常审查世界环境状况和确定具有世界影响意义的正在出现的环境问题方面做出重大贡献。
更多例句: 上一页