世界妇女大会阿拉伯语例句
例句与造句
- ● تقديم الدعم للجهود الرامية الى تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، بما في ذلك تنفيذ الالتزامات التي تقررت في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بكين، ١٩٩٥.
支持男女平等和提高妇女的能力与地位,包括落实第四届世界妇女大会(北京,1995年)所作的各项承诺。 - وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، طالبت نساء الشعوب الأصلية بالمشاركة على قدم المساواة مع الرجل في كل من الهياكل القائمة داخل مجتمعات شعوبها، وفي النظم الاجتماعية والسياسية القائمة على جميع المستويات().
在第四次世界妇女大会上,土着妇女要求在自己人民内部和社会政治制度各个层面的平等结构参与。 - ومن بين هذه المبادرات، ذكرت السيدة تشونغ منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وعقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006).
钟女士谈到了其中由第四次世界妇女大会通过的《行动纲领》以及第一个联合国根除贫困十年(1997-2006年)。 - وقرب نهاية هذا العام (1995) وفي أعقاب مؤتمر السكان والتنمية والمؤتمر العالمي المعني بالمرأة، شرعت باراغواي في تنفيذ ما التزمت به من تعهدات في القاهرة وبيجين.
1995年底,继人口与发展会议(开罗)和世界妇女大会(北京)之后,巴拉圭开始履行开罗和北京会议所规定的责任。 - ويشهد أيضا مرور 15 عاما على انعقاد المؤتمر العالمي المعني بالمرأة في عام 1995، والالتزام الذي قطعه زعماء العالم على أنفسهم بالنهوض بحقوق المرأة من خلال منهاج عمل بيجين.
今年也是1995年第四次世界妇女大会召开15周年,当时世界领导人通过《北京行动纲要》承诺促进妇女权利。
更多例句: 上一页