专门讨论裁军问题的大会特别会议阿拉伯语例句
例句与造句
- إن الدورة اﻻستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السﻻح ستؤثر قطعا على وﻻيات وعضوية وأساليب عمل الهيئة التفاوضية الوحيدة، فضﻻ عن المحافل التداولية، ولكنها ستؤثر أيضا على دور اﻷمانة العامة.
第4届专门讨论裁军问题的大会特别会议肯定将影响这一唯一谈判机构及各审议论坛的任务、成员和工作方法,但它还将对秘书处作用产生影响。 - أكدت الجمعية العامة في الوثيقة الختامية لدورتها اﻻستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السﻻح، أهمية أنشطة نشر المعلومات لتعبئة الرأي العام العالمي، ولتشجيع الدراسة والبحث ولتجنب نشر معلومات زائفة أو مغرضة.
第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议《最后文件》强调必须开展新闻活动,以便动员世界公众舆论、鼓励研究并避免传播错误和有偏见的新闻。 - كما تؤيد سري لانكا عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، وتدعم بوجه خاص اقتراح الأمين العام، كوفي عنان، عقد مؤتمر دولي يركز على القضاء على المخاطر النووية.
斯里兰卡还支持召开第四届专门讨论裁军问题的大会特别会议,尤其是支持秘书长科菲·安南关于召开主要关注消除核危险问题的国际会议的建议。 - كما نعتقد أن الهدف الأسمى للمجتمع الدولي، مثلما أعرب عنه في أول دورة استثنائية تكرسها الجمعية العامة لنزع السلاح، ينبغي أن يتمثل في تحقيق نزع السلاح العام والكامل تحت مراقبة دولية فعالة.
我们也相信,正如在第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议上所阐明的那样,国际社会的最终目的应该是实现有效国际监督下的全面彻底裁军。 - ونحن نرى أن إزالة الأسلحة النووية ليست عملاً واحداً بل عملية تدريجية حسبما تنبأ به الآباء المؤسسون للمؤتمر في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
我们认为,正如裁谈会发起人在第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议成果文件所预期的那样,消除核武器不是一种单一的行为,而是一个渐进过程。
更多例句: 上一页