不扩散核武器条约缔约国审议大会阿拉伯语例句
例句与造句
- تؤكد على أهمية إنجاح مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 نظرا لأن اللجنة التحضيرية ستعقد دورتها الأولى في عام 2002؛
6. 强调要2005年不扩散核武器条约缔约国审议大会获得成功在2002年召开筹备委员会第一届会议的重要性; - فمن الأهمية الملحة أن تُنفذ الخطوات الـثلاث عشرة المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000، بغية تحقيق هدف الإزالة التامة للأسلحة النووية.
我们必须实施在2000年不扩散核武器条约缔约国审议大会上商定的13项步骤,以实现彻底消除核武器的目标。 - لقد قلت بالفعل إن عام 2010 عام تقدم بشأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار مع النتائج الناجحة التي أحرزها المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
我已谈过2010年是在核裁军和不扩散领域取得进展的最好的一年,不扩散核武器条约缔约国审议大会取得了成果。 - وأبرز الإجراء 5 الوارد في خطة العمل المعتمدة في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 أيضا أهمية إلغاء حالة تأهب الأسلحة النووية.
2010年不扩散核武器条约缔约国审议大会通过的《行动计划》的行动5进一步强调解除核武器待命状态的重要性。 - وأثنى عدد من الدول الأعضاء على الاتفاق الذي تم التوصل إليه في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، وأسهم في استعادة الثقة بالنظام الولي لعدم الانتشار.
一些会员国赞扬2010年不扩散核武器条约缔约国审议大会达成的协定有助于恢复对国际不扩散制度的信任。
更多例句: 上一页