不友好的阿拉伯语例句
例句与造句
- وكمثال خطير على ذلك يمكن أن تؤدي بعض الممارسات، مثل اتباع منهاج دراسي لا يتماشى مع مبادئ المساواة بين الجنسين والترتيبات التي تحد من الفوائد التي يمكن أن تجنيها الفتيات من الفرص التعليمية الممنوحة، والظروف غير الآمنة أو غير المناسبة التي تثني الفتيات عن المشاركة، إلى تعزيز التمييز بين الجنسين.
一种极端的例子是,不符合男女平等原则的教学大纲、限制女生获益于教学机会的某些安排、不利于女生入学的不安全或不友好的环境都可能助长性别歧视。 - وما من مغالاة لو تم التأكيد على أن إنشاء مؤسسة جديدة وفريدة من نوعها في مجالي مباشرة الدعاوى والمقاضاة تتولى مهمة تطبيق مجموعة من المعايير القانونية المعقدة وغير المحددة بوضوح فيما يتعلق بأحداث غير عادية في محيط غير موات سيستلزم حتما فترة نمو طويلة.
要尽可能强调,建立一个单一无二的新检察与司法机构,奉命执行一套复杂而界定不甚明确的法律标准,在不友好的环境中处理非常事件,势必要经历一个漫长的发展阶段。 - وأود أن أشدد على أنه، كما أكد على ذلك إعلان مانيلا لتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية لعام 1982، ينبغي أن لا يتم اعتبار اللجوء إلى التسوية القضائية للنزاعات القانونية، وخصوصا الإحالة إلى محكمة العدل الدولية، عملا غير ودي بين الدول.
我还要强调,正如《1982年关于和平解决国际争端的马尼拉宣言》中强调的那样,诉诸司法解决法律纠纷,尤其是将有关问题交付国际法院,不应被视为国家间一种不友好的行为。 - وتطالب وزارة خارجية جمهورية فنـزويلا البوليفارية بشدة حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بتقديم اعتذار علني على المستوى الدولي، وكذا باتخاذ التدابير اللازمة حيال التصرف غير الودي الممجوج وغير المقبول ضد أعلى سلطة في وزارة خارجية جمهورية فنـزويلا البوليفارية.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国外交部坚决要求美利坚合众国政府在国际上公开道歉,并采取适当措施处理对委内瑞拉玻利瓦尔共和国外交部最高首长的这一不友好的应受谴责而且不可接受的行为。 - وتطالب وزارة خارجية جمهورية فنـزويلا البوليفارية بشدة حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بتقديم اعتذار علني على المستوى الدولي، وكذا باتخاذ التدابير اللازمة حيال التصرف غير الودي الممجوج وغير المقبول ضد أعلى سلطة في وزارة خارجية جمهورية فنـزويلا البوليفارية.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国外交部坚决要求美利坚合众国政府在国际一级上公开道歉,并采取适当措施处理对委内瑞拉玻利瓦尔共和国外交部最高当局这一不友好的应受谴责而且不可接受的行为。
更多例句: 上一页