不公平贸易阿拉伯语例句
例句与造句
- 17- ووفقاً للصيغة الحالية لقانون المنافسة في زامبيا فإن الممارسات التجارية غير العادلة، مثل إغراق السوق بالسلع الأساسية المستوردة، هي التي تشكل مخالفة ويعاقَب عليها بالغرامة أو السجن على النحو المنصوص عليه في المادة 42(3).
根据《竞争法》当前的文本,只有进口初级商品的倾销等不公平贸易做法构成犯罪,应根据第42节第(3)款的规定处以罚款或监禁。 - ومضى يقول إن السياسات الدولية ينبغي أن تتيح مجالاً أكبر للاستقلالية السياسية وينبغي لنظام التجارة المتعدد الأطراف أن يسعى إلى إزالة القيود التجارية غير العادلة المفروضة على السلع والخدمات من البلدان النامية عندما تتمتع بميزة نسبية.
国际政策应有利于增强政治独立,而多边国际贸易体系必须寻求清除强加于发展中国家享有比较优势的商品和服务的不公平贸易限制。 - كما أن البلدان النامية هي ضحايا لممارسات تجارية أخرى غير عادلة، مثل التدابير التجارية التي تتخذ من جانب واحد، وتطبيق القوانين خارج نطاق الإقليم الوطني، وفرض الشروط على إمكانية الوصول التفضيلي إلى الأسواق بصورة مُنبتة الصلة تماماً بالتجارة.
发展中国家还受发达国家的不公平贸易惯例之害,例如单方面贸易措施、法律的域外适用,以及与贸易完全无关的优惠市场准入条件。 - وطيلة السنوات الأربع التي قام خلالها بلده بتنفيذ سياسة المنافسة عولج ما مجموعه 188 حالة من حالات اندماج وشراء الشركات والممارسات التجارية التقييدية والاتفاقات التجارية والاتجار غير المنصف ومصالح المستهلك، ضمن أمور أخرى.
在赞比亚执行竞争政策的四年里,总共处理了188起涉及到合并和收购、限制性商业性惯例、贸易协定、不公平贸易和消费者利益等方面的案件。 - وظهر ذلك إلى حد ما في الفرع دال من التقرير حيث يرد اعتراف غامض بأن تحرير تجارة المنسوجات لم يتحقق إلا بالتأكد من قدرة جميع البلدان الأعضاء في منظمة التجارة العالمية على التصدي لحالات الإجحاف التجاري.
报告D节在一定程度上提到这个问题,它拐弯抹角地承认:只有世贸组织的所有成员都能够正视不公平贸易了,纺织品贸易自由化才有指望。
更多例句: 上一页