ينسب造句
例句与造句
- ونسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة الذي يمكن أن ينسب إلى البعثة ككل.
联利特派团的人力资源已按人数划入每个构成部分,但涉及行政领导和管理除外。 - إخضاع المعتقلين للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة المهينة والحاطة بالكرامة الإنسانية، كوسيلة وأداة لانتزاع اعترافهم حول ما ينسب إليه أو للاعتراف على غيره.
对被拘留者施用酷刑和其他有辱人格的待遇,以迫使其承认归咎于其或别人的行为。 - وثمة جانب مهم هو تحديد متى يمكن أن ينسب إلى منظمة تصرف قام به جهاز أو كيان آخر تابع لها.
一个重要的方面是指明一个国际组织的一个机关或其他实体的行为在什么时候可归于该组织。 - وأضاف أن وفده يرى أن الحكم الذي ينسب المسؤولية للمنظمة الدولية عن عمل غير مشروع دوليا ينبغي أن يتضمن إشارة إلى قواعد المنظمة.
该国代表团认为国际组织对国际不法行为所承担的责任的条款中应提及该组织的规则。 - ويرى الفريق أنه لا ينسب من المبلغ الإجمالي المطلوب إلا مبلغ 508 816 دولارات أمريكية لأعمال أُنجزت بموجب الشهادة المرحلية رقم 5.
小组认定,索赔总额中有816,508美元对应于第5号临时支付证所列已完成的工程。
更多例句: 上一页