يصادر造句
例句与造句
- 6-1 يدعي أصحاب المطالبة أن قانون معاهدة وايتانغي لتسوية (مطالبات مصائد الأسماك) يصادر مواردهم في مجال صيد السمك، ويحرمهم من حقهم في تحديد وضعهم السياسي بحرية، ويتدخل في ممارسة حقهم في حرية متابعة تنميتهم الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
1. 提交人声称, 《怀唐伊条约 (渔业要求)解决法案》夺去了他们的渔业资源,剥夺他们自由决定政治地位的权利,干涉他们自由从事经济、社会和文化发展的权利。 - 6-1 يدعي أصحاب المطالبة أن قانون معاهدة وايتانغي لتسوية (مطالبات مصائد الأسماك) يصادر مواردهم في مجال صيد السمك، ويحرمهم من حقهم في تحديد وضعهم السياسي بحرية، ويتدخل في ممارسة حقهم في حرية متابعة تنميتهم الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
1. 提交人声称,《怀唐伊条约 (渔业要求)解决法案》夺去了他们的渔业资源,剥夺他们自由决定政治地位的权利,干涉他们自由从事经济、社会和文化发展的权利。 - يوضع كل ما يصادر من أسلحة وخراطيش بجميع صنوفها، فضلا عن المواد المحرقة أو الصاعقة أو المتفجرة التي قد تستخدم كمواد خام لصنع متفجرات أو غازات خانقة أو غازات مسيلة للدموع أو عوامل منفطة أو غيرها من الغازات السامة تحت إمرة وزارة الدفاع والأمن العام.
各种武器和子弹,以及可用于制造爆炸物原料的燃烧、起爆或爆炸物质和窒息性气体、催泪性毒气、糜烂性毒剂或任何其他毒气必须由国防和公安局管制。 - ويحق للضابط المأذون له أن يصادر جميع النقدية بموجب هذه المادة حتى إن خامرته شكوك معقولة بأن جزءا فقط من هذه النقدية مستمد من ممتلكات تتعلق بإرهابيين، وبخاصة عندما لا تكون حيازة ذلك الجزء من النقدية الذي يشتبه بأنها ممتلكات تتعلق بإرهابيين ممكنة بصورة معقولة.
经授权的警官可没收该节所述所有现金,即使他有理由怀疑其中只有一部分财产属于恐怖主义财产,特别是如果只没收涉嫌恐怖主义财产的那部分现金不太切实可行。 - ويشمل ذلك البلدان التي يصادر الحكم الإداري الاستعماري حريتها السياسية في المطالبة بحقوقها في السيادة على أراضيها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وتلك التي يصادر حريتها السياسية في المطالبة، عن حق، بجرف قاري ممتد في إطار الاتفاقية.
其中尤其包括那些其政治自由被殖民管理统治压制的国家,它们应享有政治自由,依照《联合国海洋法公约》要求获得其领土主权权利,并依照《公约》合法主张其对扩展大陆架的权利。
更多例句: 上一页