يحثّ造句
例句与造句
- وقال إنه يحثّ أيضاً إسرائيل ودولة فلسطين على أن تقوما بنيّة حسنة بتنفيذ آلية إعادة بناء غزة التي وضعت بوساطة من الأمم المتحدة.
他还敦促以色列和巴勒斯坦国一秉诚意执行在联合国斡旋下达成的加沙重建机制。 - ومن الواضح أن مشروع القرار يستهدف جمهورية إيران الإسلامية لأسباب سياسية ومن ثم فهو يحثّ جميع الوفود على التصويت ضده.
此项决议草案出于政治目的明显以伊朗伊斯兰共和国为目标,他力劝所有代表团投反对票。 - ومثلما أبدت تماماً الحكومة الفنزويلية مرونة مراراً وتكراراً، يحثّ وفدي الوفود الأخرى على أن تحذو حذونا فتعتمد مواقف توفيقية.
委内瑞拉政府一再体现出灵活性,我国代表团敦促其他代表团也那样做,并采取妥协的立场。 - وقال إنه يحثّ بشدة البلدان المعنية على أن تواصل جهودها التي تهدف إلى المشاركة في بناء الدولة الديمقراطية مع الاحترام الكامل لحقوق الإنسان بالنسبة للجميع.
他强烈鼓励相关国家继续努力,参与民主国家的建设,充分尊重所有人的人权。 - 6- يحثّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة في عام 2010، على أن تنظر في هذا الإعلان بعناية خاصة.
敦促预防犯罪和刑事司法委员会在2010年举行的第十九届会议上,特别审议本宣言。
更多例句: 上一页