وضع المشروع造句
例句与造句
- وأكدت عدة جهات مانحة على أهمية كفالة إجراء مشاورات واسعة النطاق بشأن الورقة، مع الإشارة في الوقت نفسه إلى ما يوجد من قيود زمنية وإلى الضغوط التي تحث على وضع المشروع في صيغته النهائية في أقرب وقت ممكن.
若干捐助者强调,至关重要的是,尽管时间紧迫并且必须尽快定稿,但是,必须确保就减贫战略文件进行广泛的协商。 - 27- أما " المشاركة الفعلية " الوارد وصفها في الأمثلة المقدمة في هذه الوثيقة، فإنها تغطي عملية اتخاذ القرارات بالكامل، أي، وضع المشروع وتنفيذه ومتابعته ومراقبته وتقييمه.
本文件开头举例中所说的 " 积极参与 " 是指整个的决策过程,从项目设计到执行、后续行动、监管和评价。 - وقد عُقد هذا الفريق وفقا لمقرر لجنة حماية البيئة البحرية في دورتها الخامسة والخمسين بشأن مواصلة وضع المشروع الجديد لاتفاقية عن إعادة تدوير السفن بشكل آمن وسليم بيئيا.
该工作组会议是遵照海洋环境保护委员会第五十五届会议关于就安全和环境无害的船舶再循环作业推动制定一项新的国际公约草案的决定而召开的。 - وبما أن المشروع التجريبي وولاية القوة المشتركة يستبعدان نقاط العبور الحدودية، فإن وضع المشروع في صيغته النهائية وانتظار تقييمه ينبغي ألا يكون ذريعة لعدم تنفيذ بعض توصيات الفريق المستقل الأول.
鉴于该试点项目和边界共同部队的任务不包括边界过境点,该项目的最后确定以及对评价结果的等待不应成为不执行评估组一所提某些建议的借口。 - وقد وضع المشروع أيضًا قائمة بالاستخدامات المبتكرة للتكنولوجيات الجديدة، وبمصادر جديدة للبيانات، وبنُهج تنظيمية جديدة قد تساعد في مجابهة تلك التحديات، وخفض التكاليف، وتحسين كفاءة النظم الإحصائية في البلدان النامية.
该项目还编制了一份清单,说明如何创新使用新技术、新数据来源和新的组织方法,以帮助发展中国家应对挑战,减少费用和提高统计系统的效率。
更多例句: 上一页