وحدة السلامة造句
例句与造句
- وتحقيقاً لذلك، يرى المفتش أن مقدمي الخدمات من هذا القبيل ينبغي ألا يكونوا تابعين للخدمات الطبية ولا للموارد البشرية ولا للأمن، بل يكونوا مسؤولين أمام رئيس وحدة السلامة والصحة المهنيتين (انظر الفصل الثاني).
为此,检查专员认为,这类服务提供者不应向医务处、或人力资源处、或安保处报告,而是向职业安全和健康处的处长报告(见第二章)。 - ومراعاة لأهمية سلامة الأفراد، وتزايد مسؤوليات وحدة السلامة الجوية عن توفير الرقابة على سلامة الطيران إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة الأخرى في المنطقة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف المقترحة.
考虑到人员安全的重要性,以及航空安全股向该区域其他维和特派团和政治特派团提供航空安全监督的职责增加,行预咨委会建议核准这一改叙提议。 - وستتولى وحدة السلامة من الحرائق المسؤولية عن إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها بشأن مسائل السلامة وعن الوسائل التقنية للتصدي للحوادث في مقر البعثة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
消防安全股将负责就消防安全问题向稳定团以及联合国各机构、基金和方案提供咨询,并处理对稳定团总部以及联合国各机构、基金和方案所发生事件的技术反应。 - وستكون وحدة السلامة من الحرائق مسؤولة عن توفير الإدارة والتنسيق فيما يتعلق بالسلامة من الحرائق وعن التدخل لتأمين سلامة مباني البعثة وأصولها وموظفيها، فضلا عن تقديم التدريب لموظفي البعثة وتنفيذ حملات التوعية بالسلامة من الحرائق لفائدتهم.
消防安全股有责任提供与联苏特派团大院、资产和工作人员消防安全和救火有关的管理和协调,并为联苏特派团工作人员提供培训和开展消防意识宣传活动。 - على أن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق تعمل تدريجيا على تطوير منهجيات وقدرات داخل وحدة السلامة والأمن التابعة لها من أجل كفالة قدرتها على العمل بشكل آمن وفعال في هذه البيئة في حال حاجتها لأداء مهامها بمزيد من الاعتماد على الذات.
然而,联伊援助团安全和安保股正在逐步制定方法并建立能力,以确保在需要依靠自己来履行职能时,能够在这种环境中安全有效地开展工作。
更多例句: 上一页