وحدة التقييم المستقل造句
例句与造句
- 21- وشددت دول أعضاء كثيرة على أن وحدة التقييم المستقل ينبغي أن تقدم تقاريرها إلى الدول الأعضاء، دون إبطاء، وأن ردود الإدارة على تلك التقارير يمكن أن تأتي لاحقا.
许多会员国强调,独立评价股应当毫不延迟地向会员国报告情况,而管理层可稍后作出回应。 - سيتم إدراج تقييم نهج البرمجة المواضيعية والإقليمية في خطة عمل وحدة التقييم المستقل لعام 2012، وستعرض النتائج على مجالس الإدارة في عام 2013.
评估主题及区域方案拟定办法将列入独立评估小组2012年报告,结果将在2013年向管理机构提出。 - 5- وبناء على طلب اللجنة، أعيد إنشاء وحدة التقييم المستقل وأدرجت في مكتب المدير التنفيذي، مع الحفاظ على الاستقلال الفني والعملياتي للوحدة.
根据委员会的请求,独立评价股已经重新设立,置于执行主任办公室内,同时维持该股职能和业务上的独立性。 - 4- وأُبلغت اللجنة أيضا بأنه، علاوة على الوظيفة الممولة من الميزانية العادية في الرتبة ف-5، ستكون هناك حاجة إلى تبرعات لكفالة سير عمل وحدة التقييم المستقل بصورة فعالة وعملياتية.
委员会还获悉,为确保独立评价股有效运作,除了P5职等的经常预算员额外,还需要提供自愿捐款。 - 36- وأجرت وحدة التقييم المستقل تقييما معمقا للنهج البرنامجي المتكامل للفترة 2012-2013، إثر طلب داخلي وطلب صريح تقدمت به وحدة التفتيش المشتركة.
根据内部需要和联合检查组的明确要求,独立评价股在2012-2013年对综合方案编制办法进行了一次深入评价。
更多例句: 上一页