هيمن造句
例句与造句
- فقد هيمن الخطاب القومي المناهض لاتفاق دايتون، الذي يطعن في سيادة البوسنة والهرسك وسلامتها الإقليمية ونظامها الدستوري، على الرغم من جهود ثلاثة من الزعماء السياسيين من أجل بدء عملية حوار ووفاق.
尽管三个政治领袖作出开启谈判和妥协进程的努力,对波斯尼亚和黑塞哥维那的主权、领土完整和宪法秩序提出挑战的反对《代顿协定》的民族主义言论发挥了主导作用。 - 39- هيمن بحث السياسات المتبعة من قبل ما يسمى " بدول القرابة " فيما يخص الأقليات الإثنية أو اللغوية في الدول المجاورة على المناقشة المتعلقة بأوروبا في إطار هذا البند، وذلك باستخدام قانون صدر مؤخراً في هنغاريا يتعلق بالمجموعات الإثنية الهنغارية في الخارج كمثال في هذا الصدد.
39会议在这一项目下,以匈牙利最近通过的匈牙利侨民法为例,讨论了欧洲所谓的宗亲国对邻国讲同一种语文的少数民族采取的政策。 - لكن كونها تنطلق من ماض هيمن عليه الاستعمار، يجعلنا فخورين حقا بتاريخنا، بصفتنا دولة ديمقراطية مستقلة، حيث يتمتع الناس من أي عرق أو مذهب أو انتماء سياسي بالحرية في التعبير عن جميع حقوق الإنسان الأساسية والرئيسية وممارستها باعتبارها السمات الملازمة للإطار القانوني للأمم المتحدة.
因为在我国,无论属于哪个民族、宗教信仰或政治派系的人,都可自由表达和行使一切基本和重要的人权,而这正是联合国法律框架的固有特征。 - لقد هيمن على الفترة المشمولة بالتقرير اعتماد المؤسسات الاتحادية الانتقالية لخارطة الطريق الشاملة لإنهاء فترة الانتقال الصومالية (انظر التذييل)، وفقا لاتفاق كمبالا لعام 2011، إلى جانب التقدم الذي أحرز لاحقا في تنفيذه.
本报告所述期间的主要事态发展,是过渡联邦机构根据2011年6月《坎帕拉协议》通过了《结束索马里过渡期综合路线图》(见附录),以及其后在执行路线图方面取得的进展。 - ويمثل موضوع القضاء على الفقر، الذي هيمن على مؤتمرات الأمم المتحدة في التسعينات، مثالا بارزا على ذلك؛ وقد أثار هذا الموضوع، وهو أحد المواضيع الرئيسية التي تناولها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999، اهتماما سياسيا ومؤسسيا قويا على جميع الأصعدة.
曾在1990年代主导联合国各会议的消除贫困这一主题就是其中最好的一个例子;经社理事会于1999年讨论的这一重要主题引起了各级在政治上和制度上的极大关注。
更多例句: 上一页