هيئات عامة造句
例句与造句
- وتشير اللجنة إلى أن الحق يشمل المشاركة في المجتمع المدني من خلال هيئات عامة ومجالس محلية وأحزاب سياسية ونقابات، ورابطات مهنية أو قطاعية، ومنظمات نسائية، ومنظمات مجتمعية، وغيرها من المنظمات المعنية بالحياة العامة والسياسية().
该委员会指出,这一权利还包括参与公民社会的许多方面,包括公共委员会、地方理事会、政党、工会、专业或行业协会、妇女组织、社区组织和其他与公共和政治生活有关的组织的活动。 - ولتحقيق هذه الغاية، تنفذ اللجنة الوطنية الخطة الوطنية لمكافحة المخدرات للفترة 2002-2007 بالاشتراك مع هيئات عامة ومنظمات غير حكومية وأخرى خاصة، وتحظى، إضافة إلى ذلك، بالدعم الفني للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
为了这些目的,国家禁毒委员会与公共机关、非政府组织和其他私人组织联手执行2002-2007年全国禁毒计划,并获得美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会提供技术援助。 - 45- وقد أنشأت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي() هيئات عامة للإشراف على مراجعة الحسابات مسؤولة عن تدريب مراجعي الحسابات القانونيين وشركات مراجعة الحسابات وتعليمهم وتأهيلهم وإصدار الشهادات لهم وضمان جودة عملهم، والإجراءات التأديبية الخاصة بهم، كما أنها مسؤولة عن وضع المعايير ذات الصلة.
欧洲联盟的所有成员国 都设立了公共审计监督机构,负责与法定审计员和审计事务所有关的培训、认证、教育、资格审查、质量保证和纪律程序以及相关的准则制定工作。 - بين 2004 و 2006 عززت هيئات عامة وخاصة عددا أقصى من المشروعات. واشتملت على أنشطة متعلقة بالعنف المنزلي، ما يمكن أن يفسر بمزيد من الأموال العامة لعمل المنظمات غير الحكومية في هذا المجال.
2004年至2006年,公共和私营机构倡议的项目在数量上达到了顶峰,这些项目包括了与家庭暴力问题相关的活动,开展家庭暴力问题工作的非政府组织获得了更多公共资助即可说明这一点。 - وقامت اللجنة البرلمانية لشؤون المرأة والطفولة والشباب والأسرة بوضع نظام لمراقبة ممارسة الحقوق، وحققت أوجه نجاح، منها تعيين المرأة في هيئات عامة مختلفة كانت تحد من حصول المرأة على العمل، استنادا إلى معايير تمييزية، كما كانت الحالة بالنسبة لهيئة غاياس للنقل العابر.
国民议会妇女、儿童、青年和家庭委员会从2000年起发展了一个行使权利检举体系,对一些公共单位基于歧视观念限制妇女获得工作的做法产生了影响,例如瓜亚斯交通委员会案件。
更多例句: 上一页