هدي造句
例句与造句
- ولقد يُفترض أن المشاريع المالية سوف تتصرف على هدي من هذه المبادئ بصورة مستقلة ولكن السلطات التنظيمية وجدت نفسها بدﻻ من ذلك وهي تدفع المنشآت في هذا اﻻتجاه.
或许可以假设金融企业会各自遵循这种原则,但管理当局却发现他们自己其在促使公司朝这个方向走。 - ولتشجيع الدول الأعضاء على وضع سياسات تعزز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقات، فإنه يقترح استكشاف استراتيجية التنمية لما بعد عام 2015 على هدي الأهداف الإنمائية للألفية.
为了鼓励会员国制订促进包容残疾人的政策,他建议依照千年发展目标的思路探索2015年后的发展战略。 - وأشيد بمبادرة ونشاط السفير محبوباني ووفد سنغافورة، في هدي المجلس إلى إعداد تقرير أكثر اقتضابا وأكثر زخرا بالمعلومات.
我对马布巴尼大使和新加坡代表团在带领安理会编制一份更薄和信息更为丰富的报告过程中显示出的主动精神和精力表示敬意。 - وعلى هدي هذا، لا يمكن للأقاليم، في المسائل الخاصة بالتشريعات الحالية على سبيل المثال، أن تمارس سلطة تشريعية فيما يتعلق بالمبادئ الأساسية المحتفظ بها لقانون الدولة.
根据这一方针,比如,在并行立法事务中,各区不能对基本原则行使立法权,因为基本原则归国家法律处理。 - على غرار ما سبق توضيحه في الفقرة 3 من شرح مشروع المادة 6، تسير صياغة مشروع المادة 6 على هدي صياغة المادة 7 من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
根据关于第6条草案的评注第3段的解释,第6条草案的措辞紧跟关于国家责任的条款草案第7条的措辞。
更多例句: 上一页