نورما造句
例句与造句
- 87- وينفي النائب العام الوقائع كلها، قائلاً إن نورما قد رافقت أفراد عائلتها بمحض إرادتها ويلغي واقعة حدوث أي عنف بسبب عدم قبول العائلة طبيعتها المثلية جنسياً.
检察官否认所有事实,并表示Norma是出于自愿陪同其亲属,并且不承认她因为家庭不接受其为同性恋而遭受暴力。 - وتشير المذكرة الشفوية إلى مسألة التأخر، دون مبرر، في إصدار تأشيرة لدخول الولايات المتحدة الأمريكية إلى السيدة نورما غويكوتشييا إيستينوس، خبيرة في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التابعة للأمم المتحدة. (التوقيع) برونو رودريغيس بارييا
该普通照会涉及毫无理由地延迟签发给联合国行政和预算问题咨询委员会专家诺尔马·戈伊科切亚·埃斯特诺斯女士前往美利坚合众国的入境签证一事。 - ففي قضية نورما يوريك ضد شيلي(ح)، كانت الفرصة متاحة أمام اللجنة للإعراب عن آرائها بشأن هذه الحجة، ولسوء الحظ، لا يفسر رأي الأغلبية سبب عدم بحث هذا الانتهاك المزعوم، من الزاوية القانونية.
在Norma Yurich诉智利案中, 委员会有机会按照这种逻辑表达意见。 令人遗憾的是,多数意见没有解释为何没有从法律观点来探讨这种指称的侵权行为。 - 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة نورما يوريك، وهي مواطنة شيلية، وتقدمه بالأصالة عن نفسها وعن ابنتها المختفية جاكلين درويلي يوريك، وهي طالبة من مواليد عام 1949.
1 来文的提交人是Norma Yurich, 智利国民,她以本人名义并代表已失踪的女儿Jacqueline Drouilly Yurich提交来文,后者于1949年出生,是学生。 - ولم تستطع دار نورما للنشر في بورتو ريكو دفع المبالغ المستحقة عليها مقابل أعمال للمؤلفين نيكولاس غيين، ودرة ألونسو، وديفيد شريسيان، وروبيرتو فيرنانديز ريتامار.
波多黎各Norma出版公司无法为Nicolás Guillén、Dora Alonso、David Chericián和Roberto Femández Retamar等作者的作品付款。
更多例句: 上一页