نتائج قانونية造句
例句与造句
- كما أعرب عن قلقه لأن اللجنة الفرعية والآليات الوقائية الوطنية تتمتع بسلطات غير مقيدة وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، بما في ذلك ما يتعلق بالاعتراف الدولي بالبروتوكول.
此外,它感到关切的是小组委员会和国家机制的无限权力。 并指出这可能导致严重的法律后果,包括对该议定书的国际承认。 - وتُعرب اللجنة الفرعية عن قلقها إزاء هذا التصنيف على أساس " الفئة " لأنه يفضي إلى نتائج قانونية قائمة على أساس تقييم سلوك الشخص في المستقبل.
小组委员会关注按照 " 类别 " 所进行的分类,因为它根据对囚犯未来行为的评估而产生法律后果。 - وما دامت لهذه الالتزامات نتائج قانونية مباشرة ومماثلة للنتائج التي يتناولها الفصل الثاني، فلا شك أنه ينبغي تحديد هذه النتائج في ذلك الفصل أو في مكان ما من الباب الثاني.
因为这些义务的直接法律后果与第二章所处理的义务后果类似,因此毫无疑问的,这些义务应并入该章,或并入第二部分其他章节。 - وتبادل الخبير المستقل وجهات نظر مع وزير العدل ومع منظمات حقوق الإنسان بخصوص مسألة اللجنة الوطنية لإصلاح الضرر، وهو يشاركهم الرأي أن إنشاء مثل هذه المؤسسة سيكون له نتائج قانونية هامة.
独立专家已就成立赔偿委员会问题与司法部和一些人权组织进行了讨论,并同意它们的看法,认为这一机构具有极其重要的司法意义。 - ولذا يمكن أن يُفترض أنه يقصد لأية نتائج قانونية لأفعال غير مشروعة (عدا تلك الناتجة عن مبدأ التخصيص مثل قانـــون المعاهـــدات) لا يرد تبيانها في مشاريع المواد أن تكون مستثناة.
因此,也许可以假定,任何不法行为的法律后果(除了如条约法等特别法所规定的法律后果),如果条款草案未予列出,就表示排除在外。
更多例句: 上一页