مناظرات造句
例句与造句
- وتجدر الإشارة أنه تم في غضون فترة وجيزة إعادة إرساء النظام القضائي والتشريعي بصورة كاملة على ِأساس المبادئ الديمقراطية، كما تم إنشاء جهاز قضائي حديث واعتماد قوانين ولوائح محسنة وفقاً للمعايير الأوروبية، وتم في عام ٢٠٠٠ اختيار القضاة عن طريق مناظرات استخدمت فيها الأسئلة المتعددة الاختيارات.
应当指出,在短期内,按照民主原则完全重新建立了司法和立法制度,建立了现代司法制度,完善了法律,采用了欧洲标准码。 2000年,通过多项选择题考试,选聘法官。 - وتتشكل هذه اللجنة من 10 أعضاء من الجنسين يجتمعون مرة كل شهر وتقوم، إلى جانب تقديم النصح بشأن السياسات، بالارتقاء بالوعي العام بالقضايا المتعلقة بالمساواة، وغالبا ما يكون ذلك من خلال مناظرات عامة ودراسات بحثية ونشرات وبرامج إعلامية وتعاون مع المتخصصين في وسائط الإعلام.
除提供政策建议外,提高妇女地位委员会主要通过如下活动提高公众对平等问题的认识,如组织公众辩论会,进行调查研究,发行各种出版物,实施宣传方案,以及与媒体专业人员进行合作等。 - ثم يجري تنظيم مناظرات على الصعيد الوطني بشأن قضايا المجتمع المدني، والأسلحة الصغيرة، والمجتمع في غرب أفريقيا، وتتمحور هذه المناظرات حول الأفكار الواردة في الدراسات والتقارير التي سوف توزع على نطاق واسع على منظمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام والسلطات السياسية وغيرها من أصحاب المصلحة في تنفيذ الوقف.
全国关于西非洲的民间社会、小型武器和安全的辩论的安排是围绕着这些文件和报告表达的思想的,后者将向民间社会的组织、媒体、政治当局和在执行暂停小型武器时的其他利害攸关者广为分发。 - وتُعقد مناقشات وجلسات استماع بشأن ما تضعه الجمعية الوطنية من مبادئ توجيهية وسياسات عامة فضلاً عن عقد مناظرات وطنية يوميا على صعيد الأمة تتناول جميع مجالات الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية في البلد وتشارك فيها المنظمات السياسية والاجتماعية كافة والشعب.
关于指导方针和政策的讨论和听证会、关于国家政策的国会研讨会和辩论以及所有政治组织和社会组织及人民参与的关于国内政治、经济和社会生活各个领域的全国性辩论,实际上是所有越南人民都能参与的日常活动。 - وبثت الإذاعة تقارير إخبارية يومية عديدة وبرامج للتوعية والتثقيف بشأن المواطنة، إضافة إلى عقد مناظرات ومناقشات مائدة مستديرة عن طريق شبكتها من المحطات الوطنية ومحطاتها الإقليمية العشر التي تعمل بطريقة تضمين التردد (FM) و 11 جهازا للإرسال بنفس الطريقة وخمس إذاعات محلية شريكة وعن طريق أجهزة الإرسال على الموجات القصيرة.
该电台通过由国家级电台和10个区域调频电台、11个调频发射台、5个社区广播电台伙伴组成的网络,并通过短波传送,每天播放几个新闻报告、宣传和公民教育节目、辩论、滑稽小品和圆桌讨论。
更多例句: 上一页