مفاضلة造句
例句与造句
- منذ البداية - المفهوم الذي يعتبر أن تعظيم " الرعاية الشاملة " يعود دائماً بالنفع على الجميع، وأعادت التأكيد على ما سبق أن اكتشفه خبراء الاقتصاد السياسي من أن كل خيار في مجال السياسة الاقتصادية ينطوي على عمليات مفاضلة اجتماعية وسياسية.
这起码是开始否定 " 整体福利 " 最大化总是有利于所有人这一概念,并重申了老一代政治经济学家的发现:每一种经济政策选择都包含着社会和政治利益的平衡。 - وستغطي التوجيهات أنواع المعلومات التي ينبغي استخدامها في التقييم؛ وإجراء مفاضلة في المعلومات المستعرضة من الأقران المتاحة للجمهور؛ والضمانات المطلوبة للمعلومات غير المستعرضة من الأقران؛ وكيفية التعاطي مع تباين الآراء وعدم اليقين والمخاطر؛ وضرورة ضمان الإشارة بشكل مناسب إلى المصادر المستخدمة، والكشف عن أي تضارب في المصالح.
编写人指南应涵盖评估中应使用的各种信息;优先采用同行审议的公开信息;保障尚未经同行审议的信息;处理意见分歧、不确定性和风险的方式;应确保信息来源得到适当的引用;披露任何利益冲突。 - وبينما يشار في الغالب إلى وجود مفاضلة بين النمو الاقتصادي وحماية البيئة، تشير التقديرات الأخيرة للأمم المتحدة بأنه قد يكون من الممكن الجمع بين النمو السريع وحماية البيئة في البلدان النامية()، عن طريق الاستثمار بصورة كافية في تحويل مسار التنمية نحو مسار نمو أكثر استدامة وأكثر مراعاة للبيئة.
虽然经常有言论称,要权衡取舍经济增长和环境保护,但联合国最近的估计表明,如果进行适当投资,使发展走上更可持续的绿色增长道路,就可以在发展中国家既实现经济快速增长,又能保护环境。 - وأُبلغت اللجنة أيضا أن استبعاد تمويل البعثات السياسية الخاصة من إجراءات صندوق الطوارئ يمكن أن يُنظر إليه باعتباره إجراءً يبيِّن قصد الجمعية العامة بأنه ينبغي عند تحديد المستوى الكلي للميزانية البرنامجية ألا تكون هناك " مفاضلة " بين احتياجات السلام والأمن والاحتياجات الأخرى.
委员会还获悉,之所以把政治特派团的资金筹措从应急基金程序中排除,可视为大会的意向,即确定方案预算的整体水平时,和平与安全的需要不应与其他所需资源 " 作交易 " 。 - فإن لم يكن ذلك هو الشأن وبعض العناصر تحسن في حين تردى البعض الآخر أو إذا كانت بعض الحقوق تشهد شيئا من التحسن على صعيد إعمالها والبعض الآخر يُنتهك فإن التحسن الصافي في الحق في التنمية ككل سيعتمد على الثقل النسبي للحقوق رهناً بما يحدث من مفاضلة بينها.
如果情况并非如此,而是有些要素得到改善、有些则出现恶化,或者,有些权利的实现有所改善,而有些其他权利则遭到侵犯,发展权作为整体的净改善就取决于各项权利相对的比重,也就是各项权利之间的权衡。
更多例句: 上一页