معايير تكميلية造句
例句与造句
- وترحّب المجموعة أيضاً بالقرار الأخير الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان ببدء عملية صياغة معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري في المستقبل القريب.
对于人权理事会最近决定在近期启动《消除一切形式种族歧视国际公约》补充标准的起草进程,他们也表示欢迎。 - 91- وقال إبراهيم سلامة إن العولمة تخلق الحاجة إلى معايير تكميلية قد تكون في الواقع معايير جديدة أو معايير فرعية أو تفصيلاً للمعايير القائمة.
Ibrahim Salama说,全球化导致了对补充性标准的需求,补充性标准可以是新标准、次级标准或对现有标准的阐释。 - 125- يحيط علماً بعقد اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية دولية لدورتها الأولى وبموافقتها على خارطة طريق، بهدف تحقيق التنفيذ الكامل لأحكام الفقرة 199 من برنامج عمل ديربان؛
注意到拟订国际补充标准特设委员会召开了第一届会议并商定一份路线图,以期充分执行《德班行动纲领》第199段; - 34- ويؤكد الفريق العامل من جديد على ولايته المتمثلة في إعداد معايير تكميلية لتحديث وتدعيم الصكوك القائمة المتعلقة بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
工作组重申它的任务是制定补充标准,增补和加强现有消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的文书。 - 11- يؤكد ضرورة قيام اللجنة المُخصصة لوضع معايير تكميلية بصياغة معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وفقاً للفقرة 199 من برنامج عمل ديربان؛
强调拟订补充标准特设委员会亟需根据《德班行动纲领》第199段,拟订《消除一切形式种族歧视国际公约》的补充标准;
更多例句: 上一页