معاصر造句
例句与造句
- لكنها تظل قلقة إزاء مشاركة المهاجرين الأطفال والمراهقين في الخدمة المنزلية في ظروف شبيهة بشكل معاصر من أشكال العبودية، وكذلك في العمل الخطر في مصبات النفايات وفي قطاع التعدين.
然而,委员会依旧关切,移徙儿童充当家庭雇佣以及青少年劳工身陷类似当代奴役形式,以及在垃圾场和采矿业从事危害性工作的情况。 - لكنها تظل قلقة إزاء مشاركة المهاجرين الأطفال والمراهقين في الخدمة المنزلية في ظروف شبيهة بشكل معاصر من أشكال العبودية، وكذلك في العمل الخطر في مصبات النفايات وفي قطاع التعدين.
然而,委员会依旧关切,移徙儿童充当家庭雇佣以及青少年劳工身陷类似当代奴役形式,以及在垃圾场和采矿业从事危险性工作的情况。 - يجب الظهور بمظهر معاصر وارتداء زي عصري في مؤسسات التعليم العالي، وفصولها ومختبراتها وعياداتها ودهاليزها. ولكن للنساء حرية تغطية العنق والشعر بوشاح أو عمامة، بناء على معتقدات دينية.
在高等教育机构,课堂、实验室、诊所和走廊内,人的穿戴打扮应适应现代要求,但是,由于宗教信仰,妇女有用头巾遮盖颈项和头发的自由。 - قادة في مجتمع معاصر " ، ونفذتها الرابطة النسائية بأبخازيا.
活动之一是在题为 " 妇女-现代社会的领袖 " 的项目范围内,在阿布哈兹不同地区举办6次圆桌讨论会。 该项目由阿布哈兹妇女协会负责执行。 - وما ذلك سوى مثال على الأهمية الخاصة التي توليها كوبا لمكافحة الاتجار بالأشخاص. فهذه الظاهرة شكل معاصر بغيضٌ من أشكال الرق، تحطّ ممارستها من قدر الإنسان لتجعله مجرد شيء أو سلعة في سوق النخاسة، وتشكل انتهاكًا لأبسط حقوقه الأساسية.
这证明古巴特别重视打击贩运人口,这是令人厌恶的当代形式奴隶制,使人沦为物品或商品,并侵犯其最基本的权利。
更多例句: 上一页