مدفوعات نقدية造句
例句与造句
- يُقترح، في إطار الخيار الثالث، أن تطلب حكومات الشركات ذات المصالح التعدينية في إريتريا إلى تلك الشركات أن تفصح عند الطلب عن تفاصيل جميع المدفوعات المسددة إلى حكومة إريتريا، سواء كانت مدفوعات نقدية أو عينية.
按照备选方案3,提议在厄立特里亚有采矿利益的各企业的东道国政府要求企业应请求披露以现金或实物方式向厄立特里亚政府支付的所有款项的细目。 - 53- وفي إطار برنامج الفرص المكسيكي لتحويل النقود المشروط، تُقدّم مدفوعات نقدية مباشرة إلى من يستحقها من الأسر المعيشية الفقيرة والضعيفة التي ترسل أطفالها إلى المدارس والعيادات.
墨西哥的机会平等方案(Oportunidades),是一种有条件的现金交易方案,向符合条件的穷人和处境不利的家庭提供直接的现金付款,用来送他们的孩子上学或看病。 - وينص بعض قوانين الإعسار على أنه ينبغي لممثل الإعسار أن يحمي الدائنين المضمونين من أي تضاؤل في القيمة، إمّا بتوفير موجودات إضافية أو بديلة، وإمّا بتقديم مدفوعات نقدية دورية تعادل مقدار نقصان القيمة.
有些无力偿债法规定,无力偿债事务代表应当向有担保债权人提供保护,避免其价值缩减,为此要么提供附加资产或替代资产,要么按价值缩减的数额给予定期现金付款。 - وبالمثل، ووفقا لما أوردته دولة أخرى من الدول الأعضاء " ينتزع تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام في العراق وسورية، مدفوعات نقدية ممن يمرون عبر الأراضي التي ينفذ فيها عملياته، أو يمارسون فيها نشاطا تجاريا أو يعيشون فيها " ().
同样,据另一个会员国称, " 在伊拉克和叙利亚,伊黎伊斯兰国对在其经管区内通行、做生意或仅是居住的人收钱 " 。 - ولم يطرأ أي تغيير على السياسة المحاسبية لتسجيل نفقات التنفيذ الوطني عندما لا يقدم البرنامج الإنمائي خدمات دعم. وما فتئت هذه النفقات تعالج على أساس أنها مدفوعات نقدية لأن كثيرا من الكيانات الوطنية التي تضطلع بتنفيذ مشاريع البرنامج الإنمائي تتبع هذا الأسلوب.
在开发署没有提供支助服务的情况下,登记国家执行支出的会计政策没有变化做法仍然是按现金记账,因为执行开发署项目的许多国家实体是按现金记录这种支出的。
更多例句: 上一页