مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة造句
例句与造句
- وهذه الممارسة أيضا جزء من التزامات إندونيسيا التي قطعتها أثناء الاستعراض الدوري الشامل الذي أجراه مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بشأن إندونيسيا.
这项工作也是印度尼西亚在联合国人权理事会对印度尼西亚进行普遍定期审议期间所作承诺的一部分。 - ويمكن لأعمال المقررين الخاصين الذين عيّنهم مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة ولأعمال هيئات معاهدات حقوق الإنسان أيضا أن تساعد في حالات معينة.
联合国人权理事会设立的特别报告员以及各人权条约机构特别报告员的工作在特定情况下也会有所帮助。 - وما فتئت اليونيسيف تقدم الدعم على الصعيدين القطري والعالمي لتشجيع تنفيذ القرارات المتعلقة بوضع حد لزواج الأطفال التي أقرها مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة والجمعية العامة.
儿基会在国家和全球一级提供支助以鼓励执行联合国人权理事会和大会通过的关于结束童婚的决议。 - 102- أكد مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة أن الحقوق المدرجة في نظام الحقوق الدولية ينبغي أن تتمتع بالحماية سواء خارج شبكة الإنترنت أم داخلها، ولا سيما الحق في حرية التعبير.
联合国人权理事会主张,国际权利系统内的权利均应同样受到在线和离线保护,特别是言论自由。 - وعلاوة على ذلك، فإن قرارات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة غير ملزمة، بل إنها بالأحرى مجرد توصيات بطبعها، ولا تشكل جزءاً من الالتزامات الدولية للاتحاد الروسي.
此外,联合国人权理事会的决议的规定不具有约束力,而是建议性的,不属于俄罗斯联邦的国际义务范围。
更多例句: 上一页