مبيت造句
例句与造句
- وحين لا يستدعي السفر مبيت الموظف خارج مكان إقامته، لا يدفع أي بدل عن الرحلة التي تقل مدتها عن عشر ساعات ويدفع 40 في المائة من البدل عن الرحلة التي تستغرق عشر ساعات أو أكثر.
旅行不须离开住所在外过夜停留时,如行程不满十小时,不支付津贴,如行程满十小时或十小时以上,应支付40%的津贴。 - وقد أمكن لدراسة تناولت وضع دور الاستقبال عام 2003، بناء على طلب دائرة مكافحة العنف التابعة للمكتب الاتحادي للمساواة بين النساء والرجال، حصر 000 41 ليلة مبيت في الدور الأربعة عشرة التي تناولتها الدراسة.
2003年,一项应联邦男女平等办公室防止暴力处的要求进行的关于妇女收容所的研究显示,被调查的14家收容所共提供了41 000夜的住宿。 - وفي جميع مراكز العمل الأخرى، فإن سداد تكاليف الإقامة الداخلية بالمبالغ الموحدة في حالة عدم توفير المؤسسة التعليمية أو مؤسسة مبيت صادقت عليها المدرسة، يحدد بمبلغ لا يتجاوز الحد الأقصى لنفقات التعليم المسموح بها.
在所有其他工作地点,如果教育机构不提供膳宿、或膳宿由教育机构核证的膳宿机构提供,则膳宿费用按定额报销,数额在最高容许支出额总限额内确定。 - وهو يطلب في المطالبة الثانية تعويضا بمبلغ ٨٨٦ ٦١ ماركا ألمانيا عن كلفة مبيت ليلة في فرانكفورت لثﻻثة رهائن استراليين تم إجﻻؤهم من بغداد إلى ألمانيا بواسطة دولة ثالثة، وعن أجور سفرهم جوا من فرانكفورت إلى مدنهم في استراليا.
索赔二索赔3名澳大利亚人质经第三国从巴格达到德国后在法兰克福过夜的住宿费和从法兰克福到澳大利亚各自城市的机票费16 688德国马克。 - ٢٤- وهو يطلب في المطالبة الثانية تعويضا بمبلغ ٨٨٦ ٦١ ماركاً ألمانياً عن كلفة مبيت ليلة في فرانكفورت لثﻻثة رهائن أستراليين تم إجﻻؤهم من بغداد إلى ألمانيا بواسطة دولة ثالثة، وعن أجور سفرهم جواً من فرانكفورت إلى مدنهم في أستراليا.
索赔二索赔3名澳大利亚人质经第三国从巴格达到德国后在法兰克福过夜的住宿费和从法兰克福到澳大利亚各自城市的机票费16,688德国马克。
更多例句: 上一页