مبادرة ميثاق باريس造句
例句与造句
- 2- وفي المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالطرق التي تسلكها تجارة المخدِّرات من أفغانستان، الذي نظّمته حكومة الاتحاد الروسي، أعرب المشاركون عن تأييدهم لمواصلة تنفيذ مبادرة ميثاق باريس وتعزيزها وتوسيع نطاقها.
在俄罗斯联邦政府组办的第二次源自阿富汗的贩毒路线问题部长级会议上,与会者们表示支持继续实施和进一步加强《巴黎公约》举措并扩大其范围。 - وبحسب قرار الشركاء في ميثاق باريس، سوف تستفيد مبادرة ميثاق باريس من إعلان فيينا كإطار لجميع التدخُّلات في المستقبل ضمن المجالات الأربعة المتَّفق عليها لتعزيز التعاون.
正如《巴黎公约》伙伴决定并得到委员会重申的那样,《巴黎公约》举措将使用《维也纳宣言》作为今后在四个商定的加强合作领域范围内采取干预行动的框架。 - ٢٤- وأُحرز تقدُّم مهمٌّ في سبيل ترسيخ الروابط القائمة بين مبادرة ميثاق باريس والبرنامج الإقليمي لأفغانستان والبلدان المجاورة بشأن ركائز إعلان فيينا الأربع، وكذلك التوصيات والاستنتاجات المنبثقة عن أفرقة الخبراء العاملة.
已经取得了重大进展,从而促进了《巴黎公约》举措与阿富汗及邻国区域方案就《维也纳宣言》四个支柱的联系以及各专家工作组提出的建议和结论。 - ١٨- وتشهد مبادرة ميثاق باريس تطوير أنشطة متعدِّدة في مجال تقديم الدعم المباشر لإعلان فيينا برعاية من بعض برامج المكتب الأخرى، ممَّا يدل على اندماج المبادرة بقدر أكبر من الانتظام في تلك البرامج.
《巴黎公约》倡议见证了在毒品和犯罪问题办公室其他方案赞助下直接支持《维也纳宣言》的多种活动的进展情况,表明了更加习惯性地将该倡议纳入这类方案。 - 7- وتولى المكتب قيادة أعمال متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر باريس من خلال مشروع يحمل عنوان " مبادرة ميثاق باريس " التي تسهل المشاورات المتعلقة بمكافحة المخدرات على مستويي الخبراء والسياسة العامة.
毒品和犯罪问题办公室以名为 " 《巴黎公约》举措 " 的项目领导了巴黎会议的后续行动,该项目便利了在专家和政策层面上对禁毒执法的磋商。
更多例句: 上一页